Ejemplos del uso de "СПИРТ" en ruso

<>
Смеситель, пробирки, спирт, масло и катализатор. Blender, a scale, tubes, alcohol, industrial oil.
Этиловый спирт, изопропанол, глицерин и можжевельник. Ethyl alcohol, isopropanol, glycerin and juniper.
Обратите внимание, это альдегид, а это спирт. Notice, this is an aldehyde, and it's an alcohol.
спирт С13-С15 поли (1-6) этоксилат alcohol C13-C15 poly (1-6) ethoxylate
спирт С6-С17 (вторичный) пои (3-6) этоксилат alcohol C6-C17 (secondary) poly (3-6) ethoxylate
В последний раз когда вы использовали зерновой спирт. The last time, you used grain alcohol instead of the sambuca.
Дрожжи едят сахара и превращают их в углекислый газ и спирт. Yeast is eating sugar and turning it into carbon dioxide and alcohol.
В таблице А оно напечатано прописными буквами (например, ЭТАНОЛ (СПИРТ ЭТИЛОВЫЙ)). In Table A, it is shown in upper case characters (e.g., ETHANOL (ETHYL ALCOHOL)).
" ПОРОЖНЯЯ АВТОЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: № UN 1098 СПИРТ АЛЛИЛОВЫЙ, 6.1 (3), I " или " EMPTY TANK-VEHICLE, LAST LOAD: UN 1098 ALLYL ALCOHOL, 6.1 (3), I " or
Он наливал спирт в одну из емкостей, которые стояли на плите у Ронни. He was pouring the alcohol into a pot That ronnie had set up on a hot plate.
Мне понадобится спирт, а также полотенце и любые болеутоляющие, которые у тебя найдутся. I'm gonna need some rubbing alcohol, some towels and pain killers, whatever you got.
" ПОРОЖНИЙ КОНТЕЙНЕР-ЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: UN 1098 СПИРТ АЛЛИЛОВЫЙ, 6.1 (3), ГУ I ". " EMPTY TANK-CONTAINER, LAST LOAD: UN 1098 ALLYL ALCOHOL, 6.1 (3), PG I ".
Принеси спирт и марлевые повязки, разбери ту кровать и проверь, чтобы там были чистые простыни. Bring the alcohol and some gauze patches, and strip that bed, make sure it's got clean sheets on it.
" ОТХОДЫ, 1993 ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩАЯСЯ ЖИДКОСТЬ, Н.У.К., (толуол и этиловый спирт), 3, II, ДОПОГ/МПОГ ", или “WASTE, 1993 FLAMMABLE LIQUID, N.O.S., (toluene and ethyl alcohol), 3, II, ADR/RID”, or
" ОТХОДЫ, ООН 1993 ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩАЯСЯ ЖИДКОСТЬ, Н.У.К., (толуол и этиловый спирт), 3, II, ДОПОГ/МПОГ ", или “WASTE, UN 1993 FLAMMABLE LIQUID, N.O.S., (toluene and ethyl alcohol), 3, II, ADR/RID”, or
После основного надлежащего отгрузочного наименования может быть указано в скобках альтернативное надлежащее отгрузочное наименование (например, ЭТАНОЛ (СПИРТ ЭТИЛОВЫЙ)). An alternative proper shipping name may be shown in brackets following the main proper shipping name (e.g., ETHANOL (ETHYL ALCOHOL)).
Есть одна двойная связь, и символ спирта в конце, поэтому это спирт, и называется он цис-3-гексенол. It has one double bond, it has an alcohol on the end, so itв ™s "ol," and thatв ™s why they call it cis-3-hexene-1-ol.
Собственно, этиловый спирт ингибирует электрическую проводимость в нервных клетках и стимулирует обратный захват рецепторами ингибиторов нейротрансмиттеров таких как гамма-аминомасляная кислота. Actually, ethyl alcohol inhibits electrical conduction in the nerve cells and stimulates reuptake receptors of inhibitory neurotransmitters like gamma-aminobutyric acid.
Дрожжи оживают и начинают есть сахара, создавая углекислый газ и спирт, по сути, это отрыжка и потение, что и есть хлеб. The yeast comes alive and starts eating the sugars, creating carbon dioxide and alcohol - essentially it's burping and sweating, which is what bread is.
Этанол- спирт, полученный из зерна и сахарного тростника- сегодня превратился в очень динамичный товар, производство которого и международная торговля которым быстро растут. Ethanol- an alcohol produced from grains and sugar crops- features today as a very dynamic commodity with production and international trade recording strong growth.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.