Ejemplos del uso de "Саламанки" en ruso
Traducciones:
todos27
salamanca27
Папе Иннокентию предлагал Ковчег Завета какой-то бродячий раввин из Саламанки.
Why, Pope Innocent was offered the Ark of the Covenant, by an itinerant rabbi from Salamanca.
Университет Саламанки (Испания) и Минский государственный лингвистический университет (Беларусь) продолжают оказывать такие услуги.
The University of Salamanca (Spain) and Minsk State Linguistic University (Belarus) continue to provide such service.
Пока в один день не был заколот быком из Саламанки, под самый конец великолепной корриды.
Until one day, he was skewered by a beautiful toro Gallardo from Salamanca at the end of the most brilliant corrido.
А вы знали, что два месяца назад испанская разведка обыскала его квартиру в районе Саламанки?
Did you know that two months ago, Spanish intelligence raided his apartment in the Salamanca district?
Он уже подписал соглашения с Университетом Саламанки (Испания), Университетом Шаосина (Китай) и Минским государственным лингвистическим университетом (Беларусь).
It has already signed agreements with the University of Salamanca (Spain), Shaoxing University (China) and Minsk State Linguistic University (Belarus).
Он уже подписал соглашение с Университетом Саламанки (Испания) и Шаосинским университетом (Китай) и в настоящее время находится в процессе подписания соглашения с Минским государственным лингвистическим университетом (Беларусь).
It has already signed agreements with the University of Salamanca (Spain) and Shaoxing University (China) and is in the process of concluding one with Minsk State Linguistic University (Belarus).
ДОИ также заключил соглашения с Университетом Саламанки, Испания, и университетом Эйн-Шамс в Каире, Египет, на письменный перевод части вебсайта Организации Объединенных Наций соответственно на испанский и арабский языки.
DPI has also entered into agreements with the University of Salamanca, Spain and Ein Shams University of Cairo, Egypt for the translation of portions of the United Nations web site into Spanish and Arabic respectively.
ЮНФПА оказывал помощь в проведении исследования по вопросу о представлениях и моделях репродуктивного поведения народности мбия в Парагвае, исследования репродуктивного здоровья коренных народов Саламанки, Коста-Рика, а также исследования об этнических группах в Гондурасе для получения информации, необходимой для разработки государственной политики и оптимизации программ.
UNFPA supported a study on reproductive beliefs and behaviours of the Mbya people in Paraguay, a study of the reproductive health of the indigenous peoples of Salamanca, Costa Rica, and a study on ethnic groups in Honduras aimed at providing information for the design of public policies and improving programmes.
Семья Саламанка, картель, все они настаивают на этом.
The Salamanca family, the cartel everyone stands shoulder to shoulder on this.
Присутствие Мистера Саламанка было не совсем тем, что я ожидал.
Mr. Salamanca's presence was not something I'd anticipated.
Саламанка в 50-ти милях отсюда, а Галеано еще дальше.
Salamanca is 50 miles from here and Galeão's even further.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad