Ejemplos del uso de "Севере" en ruso

<>
Traducciones: todos1354 north1225 otras traducciones129
"Кролик", квадрат 239 на севере. Brer Rabbit at 239 north.
И мертвые восстанут на севере. And the dead shall rise in the North.
Хоккайдо расположен на севере Японии. Hokkaido lies in the north of Japan.
Вверху, на севере, очень холодно. Up in the north, very cold.
Хартлпул на севере, это возле Сандерленда. Hartlepool's up north, it's by Sunderland.
Настоящая война грядёт на севере, мой король. The true war lies to the north, my king.
Она едва знала, что находится на севере. She barely knew she was north of the river.
Аукцион проводят на севере, в районе Дорнох. They're gonna have the auction where the cask is, away up North in Dornoch Firth.
Мы жили в маленькой деревне, на севере. We lived in a small village in the north.
Оцепление выставите на севере, востоке и юге. We got perimeters set up on the north east and south sides.
Затем партия потеряла влиятельных членов, особенно на севере. The party then hemorrhaged influential members, particularly in the north.
В основном мы занимаемся раскопками окаменелостей на севере. You can see some of the major fossil sites that we've been working in the north.
Ты далековато на севере для девушки из Шанхая. You're very far north for a Shanghai girl.
Была в Туксоне, на севере, но не покидала Аризону. I've been down to Tucson, and I've been up north, but I've never left Arizona.
Более того, PMI не является единственным свидетельством улучшения ситуации на севере. Moreover, PMIs are not the only evidence of improving conditions in the north.
Например, Турция, просто жаждет напасть на курдский анклав на севере Ирака. Turkey, for example, is poised to attack the Kurdish enclave in Iraq's north.
На Севере и Юге Бутан граничит с 38 процентами мирового населения. Bhutan's bordered on its north and south by 38 percent of the world's population.
Ответственность за реформирование возникающего углеродного рынка не лежит целиком на Севере. The responsibility for reforming the emerging carbon market does not lie solely with the North.
В действительности, мексиканские рабочие возвращаются домой, привлеченные бумом на мексиканском Севере. In fact, Mexican workers are returning home, attracted by the boom in Mexico’s North.
Она где-то на севере, но они не разговаривали последнее время. She's, um, up north somewhere, but they haven't talked in a while.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.