Exemples d'utilisation de "Серверный" en russe
Серверный сертификат проверки подлинности, используемый по умолчанию и созданный Exchange 2016, действует в течение 5 лет.
The default Server Auth Certificate created by Exchange 2016 is valid for five years.
При этом можно скачивать файлы типов, для которых отсутствует серверный обработчик (то есть их нельзя открыть в браузере), например видеофайлы, PDF- и PNG-файлы.
File types that do not have a server-side file handler (cannot be opened in the browser), such as video files, .pdf files, and .png files, can still be downloaded.
Охранные протоколы делают серверную полностью недоступной.
The security protocols render the entire server room completely inaccessible.
Серверное время торговой платформы: центральноевропейское (GMT+2).
The trading platform’s server time is GMT+2.
Примечание: Серверное время = Eastern European Time (EET).
Note: Server time = Eastern European Time (EET)
Отображает текущее серверное время (UTC или GMT+0).
This indicates the current server time (UTC or GMT+0).
Я пойду в серверную и вручную включу блокировку.
I'll make my way to the server room and initiate a manual lockdown.
«Узкое место» в одном или нескольких серверных ресурсах
A bottleneck in one or more server resources
Серверное расширение Microsoft Exchange для программы архивации данных (wsbexchange)
Microsoft Exchange Server Extension for Windows Server Backup (wsbexchange)
В Exchange 2016 доступны и поддерживаются следующие серверные языки:
The following server languages are supported and available for Exchange 2016:
При интеграции с локальными серверными продуктами создается гибридная среда.
When you integrate with on-premises server products, you create a hybrid environment.
Можно использовать различные сочетания серверных выпусков и типов CAL.
You can mix and match the server editions with the CAL types.
Следовательно, этот вызов API можно выполнять только с помощью серверного кода.
Therefore, this API call should only be made using server-side code.
Как правило, с этой целью разработчики используют серверную среду, например, XAMPP.
The most common way to do that is to set up a server stack like XAMPP.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité