Ejemplos del uso de "Силу" en ruso con traducción "force"

<>
Мне придется применить здесь силу. OK, I had to use a little force there.
Он превратил центристов в силу. He has turned the Center into a force.
И нам удалось измерить эту силу. And we were able to get some force measurements out.
Машаль, напротив, стал представлять силу перемен. Mashal, by contrast, has come to represent a force of change.
Используй силу, чтобы порешать все проблемы. Use the force to solve all your problems.
ядерный виджиланте может применять силу безнаказанно. A nuclear vigilante could apply force with impunity.
Другой фундаментальный вопрос – как применять силу. Another fundamental question concerns how force should be used.
Через силу, я закончил пить в одиночестве. I ended up drinking myself off the force.
Если вы не прекратите, мы применим силу. If you do not stop your defiance, we will exercise force.
Теперь правило блокирования вложений вступило в силу. Your attachment blocking rule is now in force.
Перед войной Америка могла продемонстрировать превосходную силу. Before the war, America could project overwhelming force.
- Мы должны встретить силу ненависти силою духа". "We must meet the forces of hate with soul force."
Они по очереди применяли силу, которую запомнили. And so they take it in turns to apply the force they've just experienced back and forward.
Горбачёв отказался применить силу для подавления демонстраций. Gorbachev refused to sanction the use of force to put down demonstrations.
Вы можете регулировать силу, просто изменяя давление воздуха. You can actually change the force, simply just changing the air pressure.
Приговор также в законную силу еще не вступил. The sentence has likewise not yet entered into legal force.
NAFTA вступила в силу 1 января 1994 года. NAFTA came into force on January 1, 1994.
Когда мы измерили эту силу, она оказалась огромна. When we measured the forces, they were enormous.
Они используют свою рабочую силу для торможения реформ. They use their work forces to stall reform.
Но тогда сопротивляйтесь, проявите силу, как подобает мужчинам. Stand up to it then with force like men.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.