Ejemplos del uso de "Симметричные" en ruso con traducción "symmetrical"

<>
Идеально симметричные отверстия в пятачке. Perfectly symmetrical snout holes.
ПРАВИЛА № 113 (фары, испускающие симметричные лучи) REGULATION No. 113- (Headlamps emitting an symmetrical beams)
Симметричные предметы, как правило - Продиктуйте по буквам. Symmetrical objects generally - spell it for me.
Они у неё теперь более мягкие и симметричные. They make them more supple and symmetrical.
Не смотри на эти задорные и невероятно симметричные грудки Don't look at that girl's perky and impossibly symmetrical knockers
Здесь просматриваются симметричные выгнутые отметины на ключицах и верхней грудной клетке. There appear to be symmetrical curve marks through the clavicles and the upper thorax.
Я хотел это выполнить, чтобы показать, как я могу создавать симметричные формы. It's something I wanted to do just to show how I could get the symmetrical shape.
В микробиологии, например, симметричные объекты нежелательны. Потому что, как правило, они довольно скверные. In microbiology you really don't want to get a symmetrical object, because they are generally rather nasty.
Я создаю математические объекты, симметричные объекты, с помощью языка Галуа в многомерных пространствах. I create mathematical objects, symmetrical objects, using Galois' language, in very high dimensional spaces.
Мы узнаем больше, когда кости очистят, но здесь видны симметричные зарубки на ключицах и грудной клетке. We'll know more when the bones are clean, but there appear to be symmetrical kerf marks to the clavicles and the upper thorax.
Оксфордский математик Маркус дю Сатой предлагает бегло взглянуть на невидимые числа, которые обьеденяют все симметричные объекты. Here, Oxford mathematician Marcus du Sautoy offers a glimpse of the invisible numbers that marry all symmetrical objects.
Ну, учитывая вашу структуру тела, мышечное строение и симметричные черты, вы смогли бы преуспеть, в качестве стриптизера. You know, based on your robust frame, muscular build and symmetrical features, you can make a good income as an exotic dancer.
Мы не любим повышенные тона, мы не любим хмурые лица. Мы любим симметричные лица и так далее, и так далее. We dislike scolding voices. We dislike frowning faces; we like symmetrical faces, etc., etc.
Сила же математического языка Галуа позволяет создавать симметричные объекты в невидимом мире, за пределами двумерных, трехмерных, вплоть до четырех- или пяти- или бесконечно-мерных пространств. And the power of Galois' mathematical language is it also allows us to create symmetrical objects in the unseen world, beyond the two-dimensional, three-dimensional, all the way through to the four- or five- or infinite-dimensional space.
Гонка вооружений с целью достижения превосходства в космосе вызвала бы только различного рода симметричные и ассиметричные ответные действия и, как следствие, подорвала бы атмосферу сотрудничества и доверия в космической деятельности. An arms race to achieve superiority in space would only result in all kinds of symmetrical and asymmetrical responses, and thus the climate of cooperation and confidence in space activities would be destroyed.
И вся вещь относительно симметрична. And the whole thing is sort of symmetrical.
Справа моя сетчатка идеально симметрична. On the right side, my retina is perfectly symmetrical.
Задание 2: Где симметричный треугольник? Exercise 2: Where is the symmetrical triangle?
Это ваш новый симметричный объект. That's your new symmetrical object.
Задание 1: Где симметричный треугольник? Exercise 1: Where is the symmetrical triangle?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.