Exemples d'utilisation de "Смею" en russe
Я не смею высказать свое мнение перед величайшим из великих.
I don't dare to express my opinion in front of the greatest of the great.
Смею сказать, что мне будет очень интересно находиться среди закоренелых преступниц.
Well, I dare say, it will be quite fascinating to be surrounded by hardened criminals.
Я смею всё, что можно человеку. Кто смеет больше, тот не человек.
I dare do all that may become a man; who dares do more is none.
Смею ли я сказать, что после этого, я никогда уже не любил её по-настоящему?
Dare I admit that after she did it I never really loved her again?
Сможем ли мы оставить этот громкий призыв без ответа, зная все аргументы, факты и, смею сказать, эмоции?
Might we answer that clarion call with science, with reason, with facts, and, dare I say it, emotions?
я нашел, что она умерла в лагере, и это сделало её, я не смею даже думать, почему, более живой, более драгоценной.
That she died in the camps made her - I didn't dare wonder why - more present, more precious.
В то время как слезы текут по нашим щекам, я не смею верить, что это наша страна, Китай, где я родился и вырос.
As our tears flow down our cheeks, I do not dare believe that this is our country, the China that gave birth to me and raised me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité