Ejemplos del uso de "Снежный ком" en ruso con traducción "snowball"
Существует вероятность того, что спрос может начать расти как снежный ком.
The opportunity is that growth may snowball.
Но почему-то после нескольких голов все превращается в какой-то снежный ком.
But for some reason after several goals everything turns into a kind of snowball.
К сожалению, они не просто "бросают жестянку вниз по дороге", но сталкивают снежный ком с горы.
Unfortunately, they are not just "kicking the can down the road," but pushing a snowball down a mountain.
МВФ должен не допустить, чтобы европейцы позволили своему конституциональному параличу превратить снежный ком еврозоны в глобальную лавину.
The IMF needs to prevent Europeans from allowing their constitutional paralysis to turn the eurozone's debt snowball into a global avalanche.
Если ли какой-либо шанс, что снежный ком из долгов, дисфункциональности и сомнений распадется безвредно, прежде чем он станет крепче?
Is there any chance that the snowball of debt, dysfunction, and doubt will fall apart harmlessly before it gathers more force?
В этом случае долг Греции начнёт нарастать как снежный ком, поскольку крайне маловероятно, что ВВП страны будет расти такими темпами в обозримом будущем.
This would cause Greece’s debt to snowball, given that its GDP growth is highly unlikely to achieve such a rate in the foreseeable future.
Эта логика сдерживания создает эффект снежного кома.
This deterrence logic produces a snowball effect.
Это вмешательство сыграло роль снежного кома, с которого началась лавина.
That intervention became the proverbial snowball that set off an avalanche.
Должен быть эффект снежного кома, позитивный отклик, чтобы чем больше имен названо, тем больше людей хотели бы присоединиться.
There should be a snowball effect, a positive feedback, such that the more names we have, the more we get.
Пусть и трудно «соединить эти точки друг с другом», вполне возможно, что масштабный кризис евро произведёт эффект «снежного кома» в США и в других странах мира.
Although it may be difficult to connect the dots, it is perfectly possible that a huge euro crisis could have a snowball effect in the US and elsewhere.
правда же заключается в том, что мы пока не знаем, будет этот кризис снежным комом, который растет с каждым новым слоем или это будет лавина, сметающая целые отрасли промышленности.
the truth is that we don't yet know whether this crisis will be a snowball that grows layer by layer or an avalanche that sweeps away entire industries.
Предполагается, что проект сыграет роль катализатора принятия основанной на МКФ системы сбора данных об инвалидности в других странах, что будет иметь эффект «снежного кома», способствуя совершенствованию статистики инвалидности в регионе.
It is expected that the project will act as a catalyser for the adoption of the ICF-based approach for disability data collection in more countries, thereby contributing to the “snowball” effect on the improvement of disability statistics in the region.
Этот вопрос останется спорным до тех пор, пока спад не начинает затихать; правда же заключается в том, что мы пока не знаем, будет этот кризис снежным комом, который растет с каждым новым слоем или это будет лавина, сметающая целые отрасли промышленности.
That will be a matter of opinion until the recession begins to abate; the truth is that we don’t yet know whether this crisis will be a snowball that grows layer by layer or an avalanche that sweeps away entire industries.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad