Beispiele für die Verwendung von "Соберите" im Russischen

<>
Соберите сведения журнала в следующем расположении. Collect the log information found at the following location:
Соберите бумаги и принесите их сюда. Gather the papers and bring them here.
Соберите вооруженную абордажную команду в транспортерной 1. Assemble an armed boarding party in Transporter Room 1.
Соберите все вещи Бурсу Аним как только она приземлится в аэропорту. Have Burcu Hanim's things packed up once she's been dropped at the airport.
Соберите всю команду на взлетной палубе и откройте дверь в вертолетный ангар, где вы храните лекарство. You muster your entire crew on the flight deck and you open up the door to the helo bay where you're storing the cure.
Оцепите место преступления, соберите улики и опросите там всех. Lock down the crime scene, process and canvass.
Во-первых, соберите весь мусор, что остался после ночного перекуса или. First, collect any rubbish you may have generated through midnight feasts or whatever.
Определившись с дальнейшими действиями, обновите приложение или соберите недостающую информацию. Once you understand how you need to react, update your app or gather missing information.
Полковник, соберите старших сотрудников В кают-компании. Colonel, assemble the senior staff in the wardroom.
Дамы и господа, когда вы прибудете на место преступления, пожалуйста, соберите данные о тех, кто собрался посмотреть на убийство. Ladies and gentlemen, when you get to the crime scene, We need you to canvass the crowd.
Перед началом слияния соберите все записи и добавьте их в источник данных. Before you start the mail merge process, collect all of your data records, and add them to your data source.
А пока, пожалуйста, доложите вашим начальникам станций и соберите запасы на непредвиденный случай. In the meantime, please report to your station supervisor and gather emergency supplies.
Чтение, получение удовольствия от литературы, и от слов, начинающихся на букву "В". Ванна: соберите детей на ковре и предупредите об опасностях горячей воды. Reading and enjoying literature and words that begin with "B." "The Bath:" Assemble students on a rug and give students a warning about the dangers of hot water.
Или соберите данные и проанализируйте отчеты о спаме, чтобы определить, нужны ли изменения. Otherwise, collect data and analyze the spam reporting to determine whether adjustments are required.
После создания определений правила примените правило к образцу содержимого и соберите точные данные. After creating the rule definitions, run the rule against the representative content and collect the accuracy data.
Чтобы воссоздать исходную организацию в целевой, обязательно соберите и сохраните следующие действия об исходной организации: In order to re-create the source organization in the target organization, make sure that you collect and store the following information about the source organization:
Соберите как можно более полную академическую информацию: Фрешмен предоставляет свою учебную выписку (копию из вашего университета можно выслать по факсу: 513-556-1105). Collect as much academic information as possible:Freshmen should provide their high school transcript (a faxed copy from your high school can be sent to 513-556-1105).
И он собрал приличную сумму. So he collected a tidy sum.
Я соберу свои школьные принадлежности? Shall I gather my school supplies?
Эти нано-провода собраны вирусом. These are virus-assembled nanowires.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.