Ejemplos del uso de "Советников" en ruso
К числу основных задач помощников советников относятся:
The key duties of assistant legal advisers include:
подключение необходимых советников, скриптов, индикаторов;
Connection of advisors, scripts, and indicators;
Функции региональных советников ЕЭК ООН состоят в следующем:
The functions of the UNECE Regional Advisers are as follows:
Данное окно предназначено для тестирования советников.
This window is intended for testing of expert advisors.
У нынешних советников в Белом доме схожая реакция.
Current White House advisers have a similar reaction.
Ваш незаменимый источник готовых, протестированных Советников
Your indispensable source of ready-made, back-tested Expert Advisors
Также это было верно и в отношении экономических советников Рейгана.
It was true of Reagan's economic advisers as well.
Редактор MetaQuotes Language — открыть редактор советников MetaEditor.
MetaQuotes Language Editor — open MetaEditor of expert advisors.
Некоторые из советников Митта Ромни, казалось, опешили от победы Обамы:
Some of Mitt Romney's advisers seemed taken aback by Obama's victory:
Нажмите ‘+’ для отображения полного списка доступных советников.
All EAs will be in the ‘Expert Advisors’ section, click the ‘+’ sign to expand the section and see the full list of available EAs.
То же самое верно в отношении таких советников, как Нхома.
The same is true of advisers like Nkhoma.
Это окно предназначено для тестирования и оптимизации советников.
This window is intended for testing and optimization of expert advisors.
Второй деструктивный момент – это извращённое сознание Трампа и его ближайших советников.
The second destructive development is the twisted mindset of Trump and his closest advisers.
Связи его советников с этой страной вызывают опасения.
His advisors’ ties with Russia have raised concerns.
Что у Обамы действительно есть, так это способность привлекать хороших экономических советников.
What Obama does have is a history of bringing in capable economic advisers.
Полный доступ к автоматизированной торговле с помощью советников
Full access to automated or simulated trading with Expert Advisors
Нельзя недооценивать те культурные изменения, которые потребуются от правительств и их экономических советников.
It is important not to underestimate the cultural change that this will require of governments and economic advisers.
Оффлайновый график может быть полезен при тестировании советников;
Offline chart opening can be useful at testing of expert advisors.
периодическая организация секторальных совещаний Группы советников по вопросам (дерево- обрабатывающей и пищевой) промышленности;
Organization of periodic sectoral (Wood and Food) Industry Advisers Group meetings;
Большинство советников Кеннеди - военных и гражданских - хотели атаковать Кубу.
A majority of Kennedy's advisors - civil and military - wanted to attack Cuba.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad