Ejemplos del uso de "Советом по правам человека" en ruso

<>
Traducciones: todos707 human rights council703 otras traducciones4
30 августа ЮНАМИД организовала в сотрудничестве с Консультативным советом по правам человека и судебным органом Южного Дарфура семинар для судей и адвокатов по нормам справедливого судебного разбирательства. On 30 August, UNAMID organized a workshop in cooperation with the Advisory Council for Human Rights and the Judicial Organ of Southern Darfur on fair trial standards for judges and lawyers.
создать полностью независимый от министерства внутренних дел механизм по расследованию жалоб на действия сотрудников правоохранительных органов, как это было рекомендовано Государственным советом по правам человека в 2006 году; Establish a mechanism for the investigation of complaints concerning actions of law enforcement officials which is completely independent from the Ministry of Interior, as recommended by the Governmental Council for Human Rights in 2006;
приветствует сотрудничество, установленное правительством Судана со Специальным докладчиком по вопросу о положении в области прав человека в Судане, и призывает правительство продолжать расширять его сотрудничество с Советом по правам человека, его механизмами и Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека; Welcomes the cooperation established by the Government of the Sudan with the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan and calls upon the Government to continue to intensify its cooperation with the Council, its mechanisms, and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights;
С учетом справочных документов, представленных Консультативным советом по правам человека Марокко и Комиссией по правам человека Канады (в сотрудничестве с национальными учреждения Австралии и Франции), МКК на своей последней сессии постановил учредить рабочую группу с целью подготовки для рассмотрения МКК проекта документа о расширении и укреплении участия национальных учреждений в работе Комиссии и ее вспомогательных органов. On the basis of background documents submitted by the Conseil consultatif des droits de l'homme of Morocco and the Canadian Human Rights Commission (in cooperation with the national institutions of Australia and France), ICC decided at its last session to establish a working group to draft a paper for its consideration on enhancing and strengthening national institutions'participation in the Commission and its subsidiary bodies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.