Ejemplos del uso de "Совместимы" en ruso
Traducciones:
todos554
compatible406
consistent86
compliant16
interoperable4
reconcilable2
otras traducciones40
Оба типа одинаково совместимы с Exchange.
In terms of interoperability with Exchange, both are functionally equivalent.
Какие цели совместимы с закупочным типом «Охват и частота»?
Which objectives support reach and frequency buying?
Быстрые ответы совместимы со всеми типами сообщений, включая текст, изображения и шаблоны.
Quick Replies work with all message types including text message, image and template attachments.
Медиаприставки Media Center, в частности консоль Xbox 360, не совместимы с динамической конфигурацией дисков.
Media Center Extenders, such as the Xbox 360 console, do not work under a dynamic disk configuration.
Примечание. Кабели HDMI, произведенные не корпорацией Microsoft, совместимы с консолью Xbox 360, оборудованной портом HDMI.
Note: HDMI cables that are not produced by Microsoft will work with an HDMI-equipped Xbox 360 console.
А пока вы можете использовать свой телефон для открытия приложений, которые еще не совместимы с Continuum.
In the meantime, you can use your phone to open apps that don’t work with Continuum yet.
Я хотел бы показать прототип настройки всех этих технологий, которые не всегда совместимы, чтобы создать что-то полезное.
And I'd like to show you our prototype of stringing all of these technologies that don't necessarily always talk to each other to become something useful.
Подобные проекты развития, основанные на сохранении природных источников, доказывают, что экономическое развитие и охрана окружающей среды могут быть совместимы.
Such conservation-based development projects prove that economic growth and environmental protection are not incompatible.
Некоторые устройства совместимы с Device Stage. Когда совместимое устройство подключается к компьютеру и включается, вместо автозапуска открывается окно Device Stage.
Some devices will open Device Stage instead of AutoPlay when you connect the device to your computer and turn on the device.
Для отправки почты на внешние серверы Exchange доступны неявные и невидимые соединители отправки, которые полностью совместимы с топологией сервера Exchange.
Implicit and invisible Send connectors that are fully aware of the Exchange server topology are available for sending mail to internal Exchange servers.
Примечание. Некоторые мобильные устройства, например планшеты и телефоны, совместимы с DLNA, но с них нельзя отправлять файлы мультимедиа на консоль Xbox 360.
Note: Some mobile devices, such as tablets and phones, support DLNA but can't share media with an Xbox 360 console.
За исключением вертикальной подставки для Xbox One S, все аксессуары Xbox One совместимы с консолью Xbox One предыдущей версии и Xbox One S.
Except for the vertical stand for the Xbox One S, all Xbox One accessories work with both the original Xbox One and Xbox One S consoles.
Ведь очень важно продемонстрировать, что экономический рост и демократия совместимы, что можно иметь демократию и иметь открытое общество, и вместе с тем иметь экономический рост.
And it is important to prove that growth and democracy are not incompatible, that you can have a democracy, that you can have an open society, and you can have growth.
Например, государству может потребоваться расширить сферу действия оговорки, поскольку поправки к его конституции не совместимы с каким-либо положением конвенции, стороной в которой оно является.
For example, a State might need to enlarge the scope of a reservation because amendments to its Constitution were incompatible with a provision of a convention to which it was a party.
Комитет по экономическим, социальным и культурным правам сделал вывод, что принудительные выселения prima facie не совместимы с требованиями Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах.
The Committee on Economic, Social and Cultural Rights concluded that forced evictions are prima facie incompatible with the requirements of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
Помните, что ключи безопасности совместимы не со всеми браузерами и моб. устройствами, поэтому вам потребуется еще один способ подтверждения входа, например, моб. телефон или Генератор кодов.
Keep in mind security keys only work with certain web browsers and mobile devices, so you'll also need to have another login approval method, such as a mobile phone or Code Generator.
Кроме того, члены КСР отмечают, что системы планирования общеорганизационных ресурсов (ПОР), которые используют различные организации, отличаются друг от друга в структурном отношении и поэтому непосредственно не совместимы.
In addition, CEB members point out that the Enterprise Resource Planning (ERP) systems used by different organization are structured differently from one another and, therefore, do not readily communicate with each other.
Планы Office 365, включающие только веб-службы, отлично подходят для определенных бизнес-потребностей и совместимы с последней версией Office, а также с Office 2013 и Office 2011 для Mac.
The Office 365 plans that are online-only are a great choice for certain business needs, and they are designed to work with the latest version of Office, Office 2013, and Office 2011 for Mac.
Хотя такие условия, ограничения и изъятия являются частью практики государств, Комиссия хотела бы подчеркнуть, что они должны быть совместимы с целями проектов принципов, как указано в проекте принципа 3.
While such conditions, limitations or exceptions were part of the practice of States, the Commission wished to underline that they should not be inconsistent with the purposes of the draft principles as stated in draft principle 3.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad