Ejemplos del uso de "Создается" en ruso

<>
Traducciones: todos1824 create1331 otras traducciones493
Создается на странице Пароли приложений. You generate it on the App passwords page
Общая скидка создается строками предложения. The total discount is generated by the quotation lines.
В этом случае создается платеж. In this case, the payment is generated.
При регистрации создается карантинный заказ. At registration, a quarantine order is generated.
Значение, которое создается при расчете. A value that is generated by a calculation.
Он создается в файле формата ASCII. It is generated as an ASCII file.
Создается возможность конкуренции между регулирующими органами. Regulatory competition is possible.
Почасовая ставка — создается только почасовая оплата. Hourly rate – Only hourly pay is generated.
Печатный чек создается из реестра POS. The printed receipt is generated from the point-of-sale register.
Ежегодно — отчет ЕС по НДС создается ежегодно. Yearly – The EU sales list report is generated annually.
Карантинный заказ создается после завершения транспортировки палеты. When the pallet transport is completed, a quarantine order is generated.
Вместо этого создается новая версия поступления продуктов. Instead a new version of the product receipt is introduced.
Создается номенклатура спецификации и маршрут для номенклатуры. This generates a bill of material and a route for the item.
Ежеквартально — отчет ЕС по НДС создается ежеквартально. Quarterly – The EU sales list report is generated quarterly.
Ежемесячно — отчет ЕС по НДС создается ежемесячно. Monthly – The EU sales list report is generated monthly.
Создается заказ на продажу для компании Fabrikam. You generate a sales order for Fabrikam.
Создаётся ощущение, что методы вербовки Освобождения окупаются. It seems to me like Liber 8's recruiting methods are paying off.
Узрите, как на ваших глазах создается счастье. Watch as happiness is synthesized.
Сегодня создается впечатление, что стороны поменялись ролями. It looks as if now the roles have been inversed.
Таким образом создается набор из трех заданий. This makes a bundle of three jobs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.