Ejemplos del uso de "Спасение" en ruso
Traducciones:
todos712
rescue238
saving167
bailout99
salvation86
rescuing22
salvage13
salvaging6
otras traducciones81
Даже в самых лучших из браков небольшая ложь во спасение помогает сделать жизнь более-менее сносной.
Even in the best of marriages, a few white lies are necessary - to make life bearable.
Их вновь начали хвалить за спасение мировой экономики.
They were, yet again, lauded as saviors of the world economy.
и она обеспечивает спасение от нищеты и преследований.
and it provides an escape from poverty and persecution.
Гонка за спасение международной финансовой системы всё ещё продолжается.
The race to save the international financial system is still in progress.
Старая грымза бы умерла, оставив деньги на спасение детей.
The old hag could die, leaving her money to save dying children.
В то время меня больше заботило спасение своей жизни.
At the time, I was rather focused on running for my life.
Мы собираемся отпраздновать мой день рождения, спасение, новых друзей.
We're just gonna celebrate my birthday, survival, new friends.
Принцесса, пока Галавант жив, у нас сохраняется шанс на спасение.
Princess, as long as Galavant's alive, we stand a chance of being rescued.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad