Ejemplos del uso de "Сперва" en ruso
Сперва ей пришлось побороться и за влияние, и за последователей.
At first, it had competition for religious adherents and for influence in the religious sphere in Russia.
Сперва она мне не понравилась, и я снова принялся за работу.
At first, I didn't like her and I went back to my work.
Сперва я подумал, что у нее жалоба на отношение к действительности.
At first I thought she had a complaint because of her attitude.
Сперва она выложила в Фейсбук фотографию, на которой видно, как она учит детей читать.
At first she put out on Facebook a picture on which it is visible how she is teaching her children to read.
Сперва я подумала, что она была на таблетках, но это было что-то другое.
At first, I thought it was the meds, but this was different.
Сперва, конечно, пришлось завоевать его доверие.
First, however, there was the difficult challenge of gaining his trust.
Сперва Центральный Банк Турции выступил в роли палочки-выручалочки и поддержал проблемные банки на плаву.
At first, Turkey's central bank acted as lender of last resort, keeping bad banks afloat.
Если не скажешь, я нажму повторный вызов и спрошу, сперва вежливо, потом дерзко, используя глухие согласные.
If you will not tell me, I'll hit redial and ask, politely at first, then petulant, using sharp consonants.
Давайте сперва поговорим о сфокусированном ультразвуке.
So let's first talk about focused ultrasound.
Сперва было не просто, но я просто повел Лили в парк и полностью выкинул это из головы.
You know, it wasn't easy at first, But i just - i took lily to the park, And i completely put it out of my mind.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad