Beispiele für die Verwendung von "Специально для" im Russischen
Маршруты производства создаются специально для производственных заказов.
Production routes are created specifically for production orders.
Настраиваемые формы, созданные специально для вашей организации
Custom forms created specifically for your organization
Многие коммерческие ЦС предлагают сертификаты, настроенные специально для Exchange.
Many commercial CAs offer certificates that are configured specifically for Exchange.
Динамическая реклама для туризма разработана специально для туристических продуктов.
Dynamic ads for travel were designed specifically for travel inventory.
Я помог отцу оборудовать эту часть подвала специально для неё.
I helped my father fix up this part of the basement especially for her.
Сегодня пишут музыку специально для дискотек и их звуковых систем.
People began to make music specifically for discos and for those sound systems.
Барьеры на вход: Существуют большие барьеры на вход специально для HFT.
Barriers to entry: There are large barriers to entry especially for HFT.
Этот разъем предназначен специально для гнезда питания консоли Xbox One.
This connector is designed specifically for the Xbox One console power socket.
MF IPTrader 4– это версия Метатрейдер 4, разработанная специально для интернет-планшета iPad.
MF IPTrader 4 is a version of MetaTrader 4, developed especially for iPad tablet computer.
И у них есть крытый бассейн специально для гостевого домика.
And they have a lap pool specifically for the guesthouse.
Они создали для меня самую большую светодиодную лампу в мире, специально для TEDx в Амстердаме.
They created for me the biggest LED in the world especially for TEDx in Amsterdam.
Стало проще создавать валютные курсы, используемые специально для бюджетов, и управлять ими.
It is easier to create and maintain exchange rates that are used specifically for budgets.
Знаете, у нас есть паззл "Женщина в лесу", сделанный специально для Энджи художницей Джулией Кондон.
You know, we actually have a "Woman In The Wood" puzzle that was made especially for Angie by the artist Julia Condon.
Версия расчета — необходимо создать и настроить новую версию расчета специально для гибкого бюджета.
Calculation version – You must create and set up a new calculation version specifically for the flexible budget.
Что вам точно интересно - что тут 6-литровый V12 твин-турбо, разработанный специально для неё компанией AMG.
What you do want to hear is that it has six litre twin turbo V12, made especially for it by AMG.
Кроме того, специально для эксперимента были наняты три телеоператора, один телережиссер и два ассистента.
In addition, three camera operators, one television director and two assistants were recruited specifically for the experiment.
В опросе Foresight две трети традиционных инвесторов сообщили, что они специально для крупных заказов использовали темные пулы.
In Foresight’s poll, two-thirds of traditional investors said they used dark pools, especially for large orders.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung