Ejemplos del uso de "Спрятаны" en ruso

<>
Traducciones: todos271 hide247 stash15 secrete1 otras traducciones8
Пленки спрятаны в этой катушке. The tapes are right in the center of the spool.
Команды, которые используются реже, спрятаны за маленькими стрелочками. The commands I use less often can be found by clicking one of these little arrows.
Он посылал ей любовные письма, Они спрятаны в кукольном домике. He's sent her love letters, they're under her doll's house.
И белый медведь нависает над хаски. Когти спрятаны, клыков не видно. And this polar bear stands over the husky, no claws extended, no fangs taking a look.
Предполагается, что они были спрятаны на вашем катере, и предназначались для маки. They may have been in your runabout's cargo bay, intended for the Maquis.
Под минаретами, вы можете видеть деревянные дома с закрытыми окнами, где спрятаны женщины. Below the minarets you can see the wooden houses with closed windows where women are shut away.
Предметы искусства даже не обязательно нигде демонстрировать, они могут быть спрятаны в специальных бронированных хранилищах с контролем температуры и влажности в Швейцарии или Люксембурге. The art is not necessarily even displayed anywhere: It may well be spirited off to a temperature- and humidity-controlled storage vault in Switzerland or Luxembourg.
Одним из объяснений для резкого сокращения бюджетов в последние годы является то, что учреждения здравоохранения, как правило, работают без помпезности и спрятаны от глаз общественности. One explanation for the drastic budget cuts of recent years is that public health institutions usually operate with little fanfare and out of the public eye.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.