Ejemplos del uso de "Сражаться" en ruso

<>
Traducciones: todos225 battle56 combat29 otras traducciones140
Нам всегда говорили, что нужно сражаться до последнего человека. They always told us, that we must fight to the last man.
Даже, если Токио разрушат, Япония будет сражаться до последнего человека. Even if Tokyo would have been destroyed, Japan would go on fighting to the last man.
Хоккейная лига будет сражаться до последнего. Hockey will be fighting you to the last man.
Я поклялся сражаться против гетов. I gave my word to defend against the getae.
Сражаться с этими машинами бессмысленно. Fighting those machines is impossible.
Я буду сражаться против педофилов. I will fight against the paedophiles.
Ты мог бы сражаться, Румпель. You could have fought, Rumple.
Сражаться с этим злом, с педофилами. Fight this evil, fight the paedophiles.
Не могу сражаться на пустой желудок. I can't fight on an empty stomach.
Сражаться вполне естественно для великого фехтовальщика. It's perfectly natural for a master swordsman to fight.
Подлые и ничтожные трусы, не желающие сражаться. Cowards, no longer willing to fight.
Вернулись воины, что ходили сражаться с Ютами. The party that went against the Utes is coming back.
Другим остаётся сражаться и умирать за них". They get others to fight and die for them."
Ты не можешь сражаться с предсказаниями банши. You cannot fight a Banshee's prediction.
Мы можем остаться и сражаться, либо уйти. We can stay and we can fight or we can go.
Мы будем сражаться без пощады и победим. We will strike unmercifully, we will win.
Я никогда не был против сражаться за справедливость. I never minded fighting for a just cause.
Но Польша никогда не прекращала сражаться за независимость. But Poland never stopped striding - and striking - for independence.
Думаю, она пошла сражаться со Снежной Королева одна. I think she went to go confront the snow queen on her own.
Мои родители также будут сражаться в черную пятницу. My parents will fight on Black Friday as well.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.