Ejemplos del uso de "Статуя" en ruso con traducción "statue"
Это единственная статуя Франклина в Сонной Лощине.
This is the only statue of Franklin in Sleepy Hollow.
Влад, что здесь делает статуя румынского воевода?
Vlad, what's the statue of a Romanian voivode doing here?
Статуя Хатико, верного пса, стоит напротив станции Сибуя.
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
Боюсь это не статуя, а настоящий человек, превращенный в камень.
I fear this is no statue, but a real person turned to stone.
Бухта Гуантанамо стала более могущественным глобальным символом, чем Статуя Свободы.
Guantánamo Bay has become a more powerful global icon than the Statue of Liberty.
Снаружи находится железная статуя, привезенная из Перта этим замечательным человеком, Томасом.
There's an iron statue outside brought up from Perth by this fine man, Thomas, here.
В нашем храме Святого Михаила есть золотая статуя девы Марии Гваделупской.
The Church of St. Michael has just put up a golden statue of the Virgin of Guadalupe.
Когда вот эта статуя создавалась, средняя продолжительность жизни составляла около 30 лет.
When this statue was carved the average life expectancy was probably 30.
Это статуя Давида, сделанная Вероккьо, для которой Леонардо позировал в 15 лет.
It's a statue made by Verrocchio, of David, for which Leonardo posed as a boy of 15.
Статуя является эталоном, и она устанавливает связь между личностью Леонардо и этими тремя лицами.
The statue is the reference, and it connects the identity of Leonardo to those three faces.
Вообще-то, это статуя одного из трех мудрецов, которых я подновил, чтобы выглядели, как святые.
Well, actually, it's a statue of one of the three wise men I repainted to look like Saint.
Их школьная статуя - это гигантская бронзовая фигня в виде огромной белой акулы, пожирающей крошечного тюленя.
Their school statue is a giant bronze of a great white shark eating a seal pup.
Мраморная статуя может помахать нам рукой - атомы, составляющие её кристаллическую структуру, всё-равно колеблются туда сюда.
A marble statue could wave its hand at us; the atoms that make up its crystalline structure are all vibrating back and forth anyway.
Конная статуя генерала Ли была установлена в 1924 году; в ту пору линчевание чёрных граждан США не было редкостью.
The statue of General Lee on his horse has been there since 1924, a time when the lynching of black citizens was not a rarity.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad