Ejemplos del uso de "Стерео" en ruso
В случае возникновения сомнений выберите Стерео без сжатия.
If you're not sure, select Stereo uncompressed.
Это настолько вовлекает по сравнению с обычным стерео.
It's so involving compared to regular stereo.
Измените значение звукового параметра с Стерео на Объемный звук.
Change the audio option from Stereo to Surround sound.
Покупаешь дом, холодильник, посудомойку, стиралку, телик, стерео, мотоцикл, машину.
Got a house, fridge, dishwasher, washer / dryer, TV, stereo, motorcycle, car.
Аудио: стерео, формат сжатия AAC, предпочтительно 128 кбит/с +
Audio: Stereo AAC audio compression, 128kbps + preferred
На стерео, на видео, купить билет в театр, открыть книгу.
On the stereo, on the video, to buy a theatre ticket, to open a book.
Его стерео ревело, и песня засела в голову на целый день.
And he had the stereo blaring and the song has been in my head all day.
Основная платформа спутника может работать в режиме стерео или в режиме широкополосного охвата.
The main satellite bus could work in stereo mode or wide area mode.
Профили аудио: WMA7/8, WMA9 Pro (стерео и 5.1), WMA без потери данных
Audio profiles: WMA7/8, WMA 9 Pro (stereo and 5.1), WMA lossless
Устранена проблема, из-за которой конечные точки объемного звука возвращались в режим стерео после перезагрузки.
Addresses issue where surround sound audio endpoints reverted to stereo after restarting.
По умолчанию при просмотре прямого эфира ТВ консоль Xbox One выводит стерео, а не объемный звук.
By default, the Xbox One console outputs sound for live TV in stereo, not surround sound.
Так что вы можете просто воткнуть пару наушников в гнезда стерео системы и выкрутить звук на полную.
So you can just plug a pair of headphones into a stereo's auxiliary jack and crank the volume.
И Гульд сделал две известные записи, о которых вы, вероятно, знаете - одну в моно, а другую в стерео.
And Gould recorded it in two major recordings that you may know about, one in mono, and one in stereo.
Это устройство напоминает маленький AV-блок, имеющий только гнезда RCA стерео и оптический разъем S/PDIF или порт TOSLINK.
This device resembles a small AV pack that has only stereo RCA jacks and an S/PDIF optical connection, or TOSLINK port.
Однако, когда эти технологии выпускаются, потребители могут быть разочарованы; скажем, квадрофоническое стерео, которое люди покупали, было пустой тратой денег.
That can be annoying for consumers when they realize that, say, the quadrophonic stereo they purchased was a waste of money.
Ну, с одной стороны я теряю девушку которую люблю с 5 лет, но с другой стороны я получил дерьмовое стерео.
So on the one hand I'm losing the girl that I've been in love with since I was 5 but on the other hand I get a crappy stereo.
Ладно, Джеки, так что давай начнём обзор новых шин, потом после обеда, ты можешь помочь мне выбрать противно громкое стерео.
All right, Jackie, so let's start off looking at new tires, then after lunch, you can help me pick out an obnoxiously loud car stereo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad