Ejemplos del uso de "Судана" en ruso con traducción "sudan"
Дверь в лучшее будущее для Судана остается открытой.
The door to a better future for Sudan remains open.
Осуществление контроля за деятельностью вооруженных сил правительства Судана.
Control activities of the Government of the Sudan armed forces.
Например, беженцы из Судана могут дестабилизировать соседний Чад.
For example, refugees leaving Sudan can strain the stability of neighboring Chad.
На подкуп диктатора, чтобы вызволить незаконных миссионеров из Судана.
Bribing a dictator to get illegal missionaries out of Sudan.
Политические лидеры Судана отказываются от обещаний согласно мирному соглашению.
Sudan's political leaders are backtracking on the commitments under the peace agreement.
И потоки беженцев показывают, как нестабильность Судана распространяется через границы.
And refugee flows are only way Sudan's instability has spilled across borders.
Мы должны остановить геноцид президента Судана Омара аль-Башира в Дарфуре.
We should stop Sudan's Omar al-Bashir's genocide in Darfur.
Приверженность правительства Судана к выполнению обязательств мирного соглашения всегда была сомнительной.
The commitment of Sudan’s government to the CPA has always been equivocal.
Внутреннее перемещение в Дарфур военных товаров и техники из других районов Судана
Internal movement of military goods and equipment from other parts of the Sudan into Darfur
Но именно наши встречи с простыми людьми Судана оставили самое глубокое впечатление.
But it was our meetings with the ordinary people of Sudan that left the deepest impression.
Эта трагедия многострадальных людей Судана оказывает разрушительное влияние и на весь остальной мир.
This is not just a tragedy for Sudan's long-suffering people, but is also having a damaging impact across the region and the wider world.
Вместе с нами все являются партнерами в содействии процесса государственного строительства Южного Судана.
All are partners with us in assisting South Sudan’s nation-building process.
Такое поведение является симптоматическим из-за недостатка уважения правительства Судана к своим обязательствам.
This behavior is symptomatic of the lack of respect Sudan's government has shown towards its obligations.
По данным Gallup, лишь граждане Ирака и Южного Судана более пессимистично оценивают своё будущее.
According to Gallup, only citizens of Iraq and South Sudan are more pessimistic about their future.
Как заявил Кости Манибе Нгаи, министр финансов Южного Судана: «Ничего о нас без нас».
As Kosti Manibe Ngai, South Sudan’s finance minister, has put it, “Nothing about us without us.”
20 декабря 2005 года правительству Судана была направлена просьба дать согласие на посещение страны.
A request for a visit was sent to the Government of the Sudan on 20 December 2005.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad