Ejemplos del uso de "Суждено" en ruso

<>
Traducciones: todos114 destined22 supposed4 otras traducciones88
Этому не суждено было случиться. This was not to be.
Видимо, нам суждено было встретиться. It seems you and I are really fated to meet.
Сегодня случилось то, чему было суждено. What has happened today was fated.
И что же суждено нам делать? What are we fated to do?
Этим надеждам не суждено было сбыться. Those hopes have vanished.
Однако этому не было суждено материализоваться. But that threat did not materialize.
Но нашим планам не суждено было сбыться. Then our plans went awry.
Конечно же, этому не суждено было случиться. Of course, this was not to be.
Если им суждено встретиться, этого не избежать. If they are fated to meet, it cannot be avoided.
Я не считаю, что этому суждено сбыться. I don’t think it will happen.
Если этому суждено случиться, то в чем загвоздка? So if it's going to come and it's going to happen, what's holding it up?
Тебе очевидно суждено провести плохой день на ярмарке. To have a bad day at the fair.
Ему понадобится их спокойствие, если ему суждено преуспеть. He will need to keep them calm if he is to succeed.
Но в Майнце этому чуду материализоваться не суждено. But that miracle will not materialize in Mainz.
Но мне не было суждено жениться на ней. Still I was not fated to marry her.
Если тебе суждено выжить, лучше разузнай о здоровяке. If you get to live, you should be aware of the big man.
Если тебе суждено кого-то встретить, значит это неизбежно. If it's someone you are fated to meet, then it's something unavoidable.
Этой надежде, вызванной отчаянием, так и не суждено сбыться. But that despairing hope, uttered by a desperate Gazan, will not materialize.
Ты хочешь сказать, что вам судьбой суждено быть вместе? Are you saying that you two are fated to be together?
Этому прибору суждено было открыть двери в другой, непокорённый мир. It was that gadget that serendipitously opened a door to another unexplored world.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.