Ejemplos del uso de "Толстого" en ruso con traducción "thick"
Я никогда не строил взлетно-посадочную полосу. Тони, менеджер экспедиции, сказал: Бен, тебе надо найти 500 метров плоского, толстого, безопасного льда.
I'd never tried to build an airstrip before. Tony, the expedition manager, he said, "Look Ben, you've got to find 500 meters of flat, thick safe ice."
Кувейт также заявляет, что нефть из поврежденных нефтяных скважин скопилась в низинных пустынных районах и что последующее испарение легких нефтяных фракций привело к образованию толстого слоя шлама со слоем загрязненного грунта под ним.
Kuwait also states that oil discharged from the damaged oil wells accumulated in depressions in the desert areas and that subsequent evaporation of lighter oil fractions resulted in the formation of a thick sludge with an underlying layer of contaminated soil.
При выделении линия связи становится толще.
The relationship line appears thicker when it is selected.
Как я говорила, у него толстая, огромная атмосфера.
As I said, it has a thick, extensive atmosphere.
Состоит из всей диафрагмы (тонкой и толстой диафрагмы).
Consist of the whole diaphragm (thin and thick skirt).
Они посмотрят, толстый ли слой эндометрия у меня.
They'll just see if my endometrial layer is thick.
Он длинный, не слишком толстый, в меру изысканный.
It's long, it's not too thick, it's not too dainty.
Широкий лифт с мягкими стенами и толстым ковром.
A wide elevator with velvet walls and thick carpets.
Она - толще, темнее, грубее и не имеет контуров.
It's thicker, it's darker, it's coarser, it doesn't have the contours.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad