Ejemplos del uso de "Торговая" en ruso
В центре внимания Руководства стоят важнейшие коммерческие активы, такие как коммерческие товары (запасы и оборудование) и торговая дебиторская задолженность.
The primary focus of the Guide is on core commercial assets, such as commercial goods (inventory and equipment) and trade receivables.
учет операций по перепродаже за границей носит асимметричный характер, т.е. перепродажа за границей услуг учитывается лишь в той стране, в которой торговая организация является резидентом, в то время как составители статистики из страны партнера-нерезидента учитывают соответствующие операции по счету товаров как для экспорта, так и для импорта.
The recording of merchanting transactions is asymmetrical, i.e. merchanting services are recorded only in the economy in which the merchant is resident, whereas the non-resident counterparty compilers record the related transactions in the goods account for both the exports and imports.
Самая популярная загружаемая торговая платформа.
The world's most popular downloadable trading platform.
Главное внимание в Руководстве уделяется таким важнейшим коммерческим активам, как коммерческие товары (инвентарные запасы и оборудование) и торговая дебиторская задолженность.
The primary focus of the Guide is on core commercial assets, such as commercial goods (inventory and equipment) and trade receivables.
Торговая дебиторская задолженность и другие денежные требования
Trade receivables and other monetary claims
Группа подготовила весьма упрощенную модель цепочки поставок, исходя из того, что международная торговая сделка всегда включает торговые, транспортные и платежные операции.
They have produced a very simplified model of the supply chain based on the assumption that an international trade transaction always includes commercial, shipping and payment processes.
Торговая война, несомненно, нанесёт ущерб обеим сторонам.
A trade war would undoubtedly hurt both sides.
Алжир считает, что сохраняющаяся экономическая, торговая и финансовая блокада Кубы представляет собой нарушение принципов суверенного равенства государств и невмешательства в их внутренние дела.
Algeria believes that this persistent economic, commercial and financial embargo against Cuba violates the principles of sovereign equality of States and non-interference in the internal affairs of other States.
Согласно пониманию, достигнутому в Комиссии, главное внимание в проекте руководства должно уделяться таким важнейшим коммерческим активам, как коммерческие товары, инвентарные запасы и оборудование, торговая дебиторская задолженность.
As acknowledged by the Commission, the draft Guide's primary focus was on core commercial assets such as commercial property, inventory and equipment, and trade receivables.
Наименование завода-изготовителя или торговая марка шины:
Manufacturer's name or trade mark on the tyre:
Торговая сеть обычно состоит из покупателей (получателей) и связанных с ними лиц (физических и юридических), продавцов и посредников, самой партии, транспорта и, наконец, средств и методов платежа.
A commercial chain generally consists of buyers (recipients) and associates (individuals and organizations), sellers and middlemen, the shipment itself, transport and finally the means and methods of payment.
Торговая интеграция измеряется долей ЕС в экспорте страны.
Trade integration can be measured by the EU's share in a country's exports.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad