Ejemplos del uso de "Трудно" en ruso

<>
Трудно переоценить значение этой возможности. The importance of seizing this opportunity cannot be overstated.
Трудно сейчас с детьми, война. It's not easy having kids now, with the war going.
Трудно представить более неподходящее время: The timing could not have been worse:
Вначале в это трудно поверить. At first it seems baffling.
Более оптимистичное начало трудно представить. Talk about a sweet beginning.
Экономические последствия даже трудно представить - The economic consequences are almost unthinkable.
Найти новые недооцененные корпорации трудно. Undervalued ones are not easy to find.
Ей трудно оплатить телефонный счет. But she can barely pay her phone bill.
Однако, щедрых доноров трудно найти. Yet generous donors are few and far between.
Трудно будет сделать точный выстрел. We're gonna have a hell of a time getting a clean shot.
Трудно расслабиться, когда голова болит. You can't feel at ease with a headache.
Вам было трудно удержаться на работе. Had trouble holding a job.
В смысле, трудно показывать мне признательность? You mean like showing appreciation for me?
Мне было не трудно его переубедить. I had no difficulty reassuring him.
«В это трудно поверить», - говорили они. “You’re not going to believe it,” they said.
Трудно вообразить себе более неправильное обвинение. Nothing could be more incorrect.
Им всем было просто трудно идти. They're all having some difficulty walking.
А политические последствия даже трудно предсказать. The political consequences are scarcely predicable.
Трудно выбрать худший момент для возведения барьеров. This would be the worst possible moment to erect barriers.
Мне было трудно найти в себе силы. I've had difficulty in energising myself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.