Ejemplos del uso de "Убежище" en ruso
Traducciones:
todos1606
asylum1159
shelter152
refuge125
sanctuary55
safe house4
hideaway2
otras traducciones109
В то время как наши меры по борьбе с терроризмом должны распространяться на целый ряд областей, перед Генеральной Ассамблеей стоит ответственная задача по созданию более эффективных международных правовых рамок с целью предать правосудию не только тех, кто совершает, организует и спонсирует терроризм, но и тех, кто помогает, поддерживает террористов и дает им убежище.
While our measures to combat terrorism must extend over a broad variety of areas, it is the solemn responsibility of the General Assembly to create a more effective international legal framework in order to bring to justice not only the perpetrators, organizers and sponsors of terrorism, but also those who aid, support or harbour terrorists.
Страны, которые, когда речь идет о Кубе, покорно одобряют аннексионистскую политику Соединенных Штатов, игнорируют двойные стандарты Соединенных Штатов, борющихся якобы с терроризмом и дающих в то же время убежище наиболее опасному террористу Западного полушария Луису Посада Каррилесу, организатору попытки покушения на кубинского президента и взрыва на борту кубинского гражданского самолета, приведшего к гибели 73 человек в 1973 году.
Countries which, with regard to Cuba, submissively endorsed the United States Government's annexionist policies, ignored the United States'double standard, allegedly combating terrorism while harbouring the Western hemisphere's most dangerous terrorist, Luis Posada Carriles, perpetrator of an assassination attempt against the Cuban president and of the bombing of a Cuban civilian aircraft which had resulted in 73 deaths in 1973.
Значит то, что это - тайное убежище Доктора Зло.
It means that this is the location of Dr. Evil's lair.
А в Афганистане мы не позволяем экстремистам создать убежище.
And in Afghanistan, we are denying a safe haven to extremists.
Я слышал, что здесь неподалеку есть убежище для фейри.
I heard there was this faerie haven close by.
Это Бель Эйр пышное, роскошное убежище богатых и влиятельных.
This is Bel Air the lush, luxurious retreat of the wealthy and powerful.
Это подземное убежище для хакеров, фриков, и всяких злодеев.
It's an underground haven for hackers, phreaks, and all-around baddies.
Я его отослала в трудный час по морю найти убежище.
I sent him away in a dark moment across the sea to find a safe place.
Она подыскала мне убежище, где и разместился мой командный пункт.
She found a new hideout for my command post.
Что ты вообще можешь хотеть найти в убежище Снежной Королевы?
What could you possibly want from the Snow Queen's cave?
Если ты оставишь убежище своего дома, тебя могут сбить на улице.
You leave this, the sanctity of your house, and you could be hit on the street.
Хорошо, пока мой брат не покинул свое убежище, я запущу бумажного змея.
Well, while waiting for my brother to come out of his secret hiding place, I've got a kite to fly.
В Лубумбаши им было предоставлено убежище в бывшем монастыре Батика и в Колвези.
In Lubumbashi, they were sheltered in the former Batika convent and in Kolwezi.
Они предоставили убежище террористам, за которыми мы охотимся в Афганистане без достаточной поддержки.
They give safe haven to the terrorists we hunt in Afghanistan, with little help.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad