Ejemplos del uso de "Увидела" en ruso
В феврале увидела свет карта мира с данными об участии женщин в политической жизни за 2008 год — плод совместных усилий МПС и Организации Объединенных Наций.
The world map, Women in Politics: 2008, a joint IPU/United Nations product, was issued in February.
Я прочесала ноутбук и увидела одну скрытую папку.
I was scrubbing the laptop and came across a hidden folder.
Итак, в лучшем случае, я сейчас мельком увидела его будущее?
So best-case scenario, I've just had a glimpse into his future?
Он был внутри или снаружи двора, когда ты его увидела?
Was he inside or outside of the yard when you grabbed him?
Представьте себе мое разочарование, когда я увидела лишь запуганного счетовода.
You can imagine my disappointment at finding nothing but a browbeaten bookkeeper.
Я ехала домой, и на шоссе недалеко отсюда увидела его.
I was driving home, was on the track near here, and there he was.
Я отошла и увидела, как твою подружку дерут раком в джакузи.
I look over and there was your girl getting buck wild in the Jacuzzi.
45 минут спустя, когда я шла вдоль пляжа, я увидела такое:
And about 45 minutes later, walking along the beach, I came across this.
Я была в парфюмерии и увидела этого парня, набивающего карманы "Бриолином".
I was on toiletries and I spotted this chap filling his pockets with Brylcreem.
И там я впервые в жизни реально увидела другие религиозные традиции:
And there, for the first time, I encountered the other religious traditions:
Существуют признаки того, что Европа наконец-то увидела, какими возможностями обладает Казахстан.
There are signs that Europe is finally waking up to the possibilities that Kazakhstan offers.
Я увидела как этот человек приветствует свою жену поцелуем и тёплой улыбкой.
The man himself, greeting his wife with kiss and warm smile.
Я увидела ребенка в коляске, он смотрел на меня и осуждал меня.
There was a baby in a stroller looking at me, and he was judging me.
На следующий день я покинула поселение, увидела американскую автоколонну и вернулась на базу.
Next day, I left the village, flagged down a U S convoy and made it back to base.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad