Ejemplos del uso de "Угрожай" en ruso

<>
Traducciones: todos1381 threaten1379 otras traducciones2
Кто Угрожает Нашему Национальному Самосознанию Who Threatens Our Identity?
И никто ей не угрожает. It isn’t threatened by anyone.
Но что действительно угрожает человечеству? But what really threatens humanity?
Прово угрожал рассказать все Эдди? Did Provo threaten to tell Eddie about your affair?
Западные страны угрожали военной силой. Western powers are threatening military action.
Ему угрожали и вымогали деньги. They were threatening him and demanding money from him.
Как информационные технологии угрожают демократии How IT Threatens Democracy
Как кибератаки угрожают реальному миру. How cyberattacks threaten real-world peace
В канцелярии сложилась угрожающая обстановка. The atmosphere in the chancery was threatening.
он принимает масштабы, угрожающие жизни. it has assumed life-threatening proportions.
Однако это не угрожает их власти. But it does not threaten their hold on power.
Второй партнёр, Китай, угрожает ответным ударом. The scorned partner, China, is threatening to hit back.
Прежде всего, Израиль никому не угрожает. First of all, Israel does not threaten anybody.
Безответственное поведение угрожает здоровью глобальной экономики? Irresponsible behavior threatening the health of the global economy?
Солнечная энергия не угрожает окружающей среде. Solar energy does not threaten the environment.
Я сообщил вам, что он угрожает. I'm saying if anybody wants to go arround threaten.
Это пачкает имя и угрожает жизни. It stains the name, and threatens the body.
Ничего похожего не угрожает Европе сегодня. None of that threatens Europe today.
Она угрожала мне ножкой от стула. She's threatening me with a chair leg.
Потому что Вы угрожали ему крышкой. Because you threatened whith the curtains.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.