Ejemplos del uso de "Удалим" en ruso
Это временная мера, пока мы не удалим аневризму.
It's just a stopgap until we can mobilize the duodenum off the aneurysm.
Мы уберем весь гной и удалим часть кишечника.
So we'll clean out the puss and, um, resect a portion of your bowel.
В противном случае мы удалим ваш ролик или применим к нему санкции.
Violating this policy will result in the removal of your video or penalties being applied to your video.
Если мы не удалим это, рак распространится, что уничтожит его шансы победить болезнь.
Well, if we don't resect it, the cancer will only spread, and it'll eliminate his chances of beating this thing.
Если мы удалим слишком много от перегородочной мышцы, сердце больше не заработает, правильно?
Well, because if we cut too much of the septal muscle, we won't be able to take the patient off pump, right?
Нам не нужна веб-часть "Документы", поэтому удалим ее, чтобы освободить место для презентации.
I don't need the Documents Web Part, so I'll get rid of it to make room for the presentation.
Да, но, если мы не удалим опухоль и сустав полностью, рак продолжит развиваться, и он умрёт.
Well, yeah, but we either resect it and do a total hip now, or his cancer continues to spread, and he dies.
Как только вы перейдете на использование Business Manager, мы удалим общий логин, который вы использовали для входа. Теперь вам нужно будет использовать для входа свой аккаунт Facebook.
Once you upgrade to Business Manager, we'll retire the shared login that you've been using to sign in. Instead, you'll sign in with your Facebook account.
Если на ваше видео подали жалобу, но вы считаете, что в ваших роликах соблюдаются принципы добросовестного использования, то можете подать возражение или встречное уведомление. Если оно будет отклонено, мы удалим ваш контент.
Although you may believe your content is protected under fair use, and you can use that as a reason to file a dispute or counter notification, we cannot guarantee that your content will be protected from removal.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad