Ejemplos del uso de "Умно" en ruso con traducción "smart"
Не умно убивать курицу, несущую золотые яйца.
Not a smart move to kill the goose that laid the golden egg.
Она поступает очень умно, разыгрывая расовую карту перед уходом.
She's super smart, working the race card on the way out.
Ты действительно думаешь, что с точки зрения финансов, умно пускать к себе дворнягу?
Do you really think it's fiscally smart to be taking in strays?
Великобритания введет себя довольно умно: продвигая свои собственные интересы путем сотрудничества с Китаем.
The UK is simply being smart when it promotes its own interests by cooperating with China.
Да, и он сделал скрипичную струну, чтобы пройти проверку, и отдал скрипку в багаж - умно.
Yeah, so he hid the string on the violin to pass inspection, then he went through separately - smart.
Возможно, было бы не очень умно нападать на большинство оборотней, если они тут ни причем.
Might not be smart to risk the backlash of the majority of Mutts if they have nothing to do with this.
Не хочу плохо говорить про покойника, но для банкира она не слишком умно распоряжалась деньгами.
I don't mean to speak ill of the dead, but for a banker, she wasn't very smart with her money.
Вот каким должно быть будущее, так что выкладывать это все в открытый доступ - это очень умно.
That's what the future has got to be, and putting it in the public domain is smart.
В рецепте, как сделать плёнку, используется тот факт, что белки сами по себе работают очень умно.
The recipe to make those films is to take advantage of the fact that proteins are extremely smart at what they do.
Если мы рассмотрим разные виды животных, не только нас, приматов, но также млекопитающих, птиц, даже сумчатых, как кенгруру и вомбаты, окажется, что существует связь между тем, как долго длится детство у животного определенного вида и величиной его мозга по отношению к телу, тем, насколько животное умно и как хорошо умеет приспосабливаться.
If we look across many, many different species of animals, not just us primates, but also including other mammals, birds, even marsupials like kangaroos and wombats, it turns out that there's a relationship between how long a childhood a species has and how big their brains are compared to their bodies and how smart and flexible they are.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad