Ejemplos del uso de "Уполномоченный орган" en ruso

<>
Traducciones: todos26 authorized body21 authorised body1 otras traducciones4
И опять-таки регулирование не должно возлагаться на один-единственный глобальный уполномоченный орган. Again, regulation ought not to rely on one single global authority.
В частности, разработан проект Закона «О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных незаконным путем», который предусматривает обязанность финансовых организаций сообщать в уполномоченный орган обо всех подозрительных сделках. In particular, it has drafted an act to counter illegal revenues obtained through money-laundering, which has provisions that will require financial institutions to report all suspicious transactions to the competent bodies.
После проведения публичных слушаний уполномоченный орган (в настоящее время таковым является министерство охраны природы), основываясь на профессиональном заключении и протоколе публичных слушаний, принимает или отклоняет экспертное заключение. After the public hearings, based on the professional finding and the report of the public hearings, the competent authority (currently, the Ministry of Nature Protection) accepts or rejects the finding of the expert study.
Департамент определяется как специально уполномоченный орган по борьбе с налоговыми, валютными преступлениями и легализацией (отмыванием) преступных доходов и наделяется дополнительными функциями, в числе которых: выявление и пресечение правонарушений и преступлений, связанных с легализацией доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированием терроризма; оперативно — аналитическая и сыскная работа по выявлению возможных каналов и механизмов этой преступной деятельности. This Department is defined as the agency specifically empowered to combat tax and currency crimes and the legalization (laundering) of illegal income and has been invested with additional functions, including the detection and suppression of crimes and other offences connected with the legalization of income derived from criminal activity or with the financing of terrorism and the conduct of analyses and investigations to identify possible channels and mechanisms of such criminal activity.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.