Ejemplos de uso de "Ура" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos29 ur4 yay3 hurrah2 otras traducciones20
Тройное "ура" в честь Маззи. Three cheers for Muzzy.
Троекратное ура некомпетентности и неисправному оборудованию. Three cheers for incompetence and faulty equipment.
Я подумал: "Ура! Я буду путешествовать!" I was like, "Woohoo! I'm going to travel."
Так что двойное ура холодной войне! So two cheers for cold war!
И я говорю тебе ура, Сэм Сиборн! I say thee yea, Sam Seaborn!
Троекратное ура новым нобелевским лауреатам в экономике: Three cheers for the new Nobel laureates in economics:
Группа 5506, "Ура Ходжу" на счет три! Class 5506, "Oorah, Hodge," on three!
Поэтому трижды ура Китингу, прав он или нет. So three cheers for Keating, right or wrong.
Трижды ура Эмме Бонино – даже если она проиграет. Three cheers for Emma Bonino; never mind if she fails.
И я подумала: "Ура! Я нашла это. Это круто." And I thought, "Oh, wow. I found it. This is great."
Ура, дедуля, если я выиграю, может быть, я смогу купить себе рожок мороженого. Gee, Grandpa, if I win, maybe I can buy myself an ice-cream cone.
И этот ремень безопасности прошёл бы на ура и стал бы одобренным детским креслом. And this seatbelt would have passed with flying colors into being approved as a car seat.
Что я не вижу ни вот эти часы, ни что они показывают, и поэтому, Господи, ура!, I can't see this clock and I can't see the timing, so holy God, woohoo!
Поэтому троекратное ура США, и еще несколько – нашему безопасному, свободному и демократическому будущему с чистой энергией. So three cheers for the USA, and a few more for our safe, free, and democratic clean energy future.
Все три фракции встретили на ура падение медиа -олигархов Бориса Березовского и Владимира Гусинского, но по разным причинам. All three factions applaud the downfalls of media oligarchs Boris Berezovsky and Vladimir Gusinsky, but for different reasons.
DAX продолжает доминировать, так как трейдеры воспринимают на ура QE… но недооценивают ли они риски выхода Греции из Еврозоны? DAX continues ascendency as traders cheer QE… but are they underestimating Grexit risks?
Троекратное ура новым нобелевским лауреатам в экономике: Даниелю Канеману из Принстонского университета и Вернону Смиту из университета Джоржа Мейсона в Виргинии. Three cheers for the new Nobel laureates in economics: Daniel Kahneman of Princeton University, and Vernon Smith of George Mason University in Virginia.
И в тот момент, и я имею виду момент, когда меня это накрыло, я клянусь Богом, это было "ура!", что-то во что можно верить. And the moment, and I mean the moment, the moment that hit me, I swear to God, it was like woo hoo! You know - something to believe in.
Никто не встает утром и не начинает думать: "Ура! Пойду-ка я куплю от 3 до 12 углеродных молекул, чтобы заправить мою машину и счастливо отправиться на работу". Nobody gets up in the morning and thinks, "Wow! I'm going to go buy some three-carbon-to-12-carbon molecules to put in my tank and drive happily to work."
Вместо этого, было бы гораздо логичней черпать вдохновение в скандинавской модели "гибкого социального обеспечения", которая сочетает в себе гибкость занятости и социальные гарантии (хотя и за счёт налоговой нагрузки, которую Франция не примет на ура). It would be much more logical to take inspiration instead from the Scandinavian model of "flexisecurity," which combines employment flexibility and social security (albeit at the cost of a tax burden that France would not easily accept).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.