Ejemplos del uso de "Феррари" en ruso con traducción "ferrari"
Traducciones:
todos31
ferrari31
Смешно обувать Феррари 599 в спортивные шины Мишлен.
What's funny is putting S-rated Michelins on a Ferrari 599.
Итак, теперь ты видишь, что лучший суперкар - это Феррари.
Well, now you see that the best supercar is the Ferrari.
На Феррари и на поцелуй я соглашусь, не раздумывая.
I'll take a Ferrari and a kiss any day of the week.
Алан Прост, который теперь за Феррари, не сможет финишировать.
Alain Prost, now at Ferrari, failed to finish.
Этот великий автомобиль первый переднемоторный Феррари с двигателем V8.
This grand tourer is the first front-engine V-8 Ferrari ever.
Действительно, это самая мощная дорожная машина, когда-либо созданная Феррари.
Actually, what it is is the most powerful road car Ferrari has ever built.
Я не настолько хочу Феррари, чтобы для его покупки продавать дом.
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.
Сильвио Феррари, известный ученый, занимающийся вопросами взаимоотношения церкви и государства, разбирает данный вопрос.
Silvio Ferrari, a noted scholar of Church‑State relations, dissects the issues.
У него поул позиция в Гран-При Германии бок о бок с Ники Лауда в кроваво-красном Феррари.
He is on pole position for the German Grand Prix with Niki Lauda alongside in the blood-red Ferrari.
Чтобы выяснить это, мы отправимся на гоночный трек Донингтон, где Йети предстоит пройти один круг против Феррари 308 GTS.
Well, to find out, we've come to the Donington motor-racing track where the Yeti will have a one-lap race against a Ferrari 308 GTS.
Он сидел за рулем "Феррари" или "Астон Мартин" и ее закадрил, а она просто не знает, что он парковщик.
Maybe she saw him in a Ferrari, and doesn't know he's a valet.
Парни гордятся своими игрушками, а лучше всего хвастаться Феррари 599 и шинами для езды по прямой трассе на автогонке.
Guys like to show off their toys, and what a better place to show off a Ferrari 599 pimped out with straightaway tires than a drag race.
В Феррари всё, от формы, до ощущения мелких деталей, например касание этих лепестков, слегка лучше устроено, чем где нибудь еще.
In a Ferrari, everything from the shape to the sensation of really tiny things, like touching those paddles, is somehow slightly better defined than it is anywhere else.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad