Exemples d'utilisation de "Фурий" en russe

<>
Traductions: tous7 fury6 termagant1
Участок Дэрроу, самый лакомый кусочек "Фурий". The Darrow Strip, the sweetest part of the Furies.
Афина, богиня мудрости и покровительница Афин, решает, что только справедливое судебное разбирательство с присяжными из двенадцати человек может успокоить фурий и восстановить мир. Athena, the Goddess of Wisdom and patron of Athens, decides that only a fair trial, with a jury of twelve men, can pacify the furies and restore peace.
Вы расскажите в Банке, что у меня на "Фуриях" работают лучшие из лучших. You tell Old Anaheim I got only the best working The Furies for me.
Кто-нибудь, заткните эту фурию, она сумасшедшая. Someone silence the termagant, she's crazy.
Таким образом, фурии помогают Оресту отомстить своей матери Клитемнестре за убийство ею его отца Агамемнона. So it is that the furies help Orestes to wreak vengeance on his mother, Clytaemnestra, for killing his father, Agamemnon.
Это, возможно, не удовлетворило грубое чувство справедливости, которую требовали фурии, но это установило верховенство закона, которое сделало Афины цивилизованными. This may not have served the rough justice demanded by the furies, but it established the rule of law, which civilized Athens.
Величайшая пьеса о внутреннем конфликте между законом и справедливостью - это "Эвмениды" Эсхила, история об убийстве и мести, в которой фурии представляют справедливость. The greatest play about the tension between law and justice is Aeschylus's The Eumenides, a story of murder and vengeance in which the furies represent justice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !