Ejemplos del uso de "Художественный Совет" en ruso
Художественный совет Новой Зеландии (Совет по делам искусств Новой Зеландии), являющийся преемником новозеландского художественного совета Королевы Елизаветы II, упомянутого в предыдущем докладе, действует в соответствии с положениями Закона 1994 года о художественном совете Новой Зеландии Tia Aotearoa.
Creative New Zealand (Arts Council of New Zealand), which is the successor to the Queen Elizabeth II Arts Council referred to in the previous report, operates under the provisions of the Arts Council of New Zealand Toi Aotearoa Act 1994.
Глава 170 Закона о Национальном художеством совете предусматривает создание Национального художественного совета, круг ведения которого охватывает следующие аспекты:
The National Arts Council Act, chapter 170, provides for the establishment of the National Arts Council whose functions include:
Художественный совет Новой Зеландии (Совет по делам искусств Новой Зеландии), являющийся преемником новозеландского художественного совета Королевы Елизаветы II, упомянутого в предыдущем докладе, действует в соответствии с положениями Закона 1994 года о художественном совете Новой Зеландии Tia Aotearoa.
Creative New Zealand (Arts Council of New Zealand), which is the successor to the Queen Elizabeth II Arts Council referred to in the previous report, operates under the provisions of the Arts Council of New Zealand Toi Aotearoa Act 1994.
Художественный совет Новой Зеландии (Совет по делам искусств Новой Зеландии), являющийся преемником новозеландского художественного совета Королевы Елизаветы II, упомянутого в предыдущем докладе, действует в соответствии с положениями Закона 1994 года о художественном совете Новой Зеландии Tia Aotearoa.
Creative New Zealand (Arts Council of New Zealand), which is the successor to the Queen Elizabeth II Arts Council referred to in the previous report, operates under the provisions of the Arts Council of New Zealand Toi Aotearoa Act 1994.
Закон о Национальном художественном совете № 31 от 1994 года возлагает на Совет ответственность за развитие, поощрение и регулирование деятельности в области сценического искусства, литературы и изобразительного искусства; и организацию конкурсов в целях повышения исполнительского и творческого мастерства работников искусств на национальном уровне.
The National Arts Council Act No. 31 of 1994, gives the Council responsibility for developing, promoting and regulating, performing, literary and visual arts; and organising competitions to enhance performance and production standards at national level in the arts.
Закон о Национальном художественном совете (№ 31 от 1994 года), в соответствии с которым Совет, среди прочего, отвечает за развитие, стимулирование и регулирование деятельности в области сценического искусства, литературы и изобразительного искусства; а также организацию конкурсов в интересах повышения исполнительского и творческого мастерства работников искусств на национальном уровне;
The National Arts Council Act No. 31 of 1994, in which the Council has, inter alia, responsibility for development, promotion and regulation of performing, literary and visual arts; and organizing competitions to enhance performance and production standards at national level in the arts;
Кроме того, министерство культуры и национального достояния обеспечивает финансирование культурных учреждений и программ, включая Художественный совет Новой Зеландии, Te Papa Tongarewa, NiuFM, новозеландское телевидение и радио, Трастовый фонд " Исторические места Новой Зеландии " и Te Matatini (Общество традиционных исполнительских искусств маори).
The Ministry for Culture and Heritage also provides funding for cultural agencies and programmes, including Creative New Zealand, Te Papa Tongarewa, NiuFM, Television New Zealand, New Zealand On Air, the New Zealand Historic Places Trust and Te Matatini (Aotearoa Traditional Maori Performing Arts Society).
В нем также говорится, что Национальный художественный музей «должен знакомить людей с культурой и историей, а не становиться средством пропаганды действий, которые направлены не только на деморализацию людей, но и на их медленное разрушение».
It goes on to say that the National Art Museum is “supposed to represent culture and history of the people, instead of being a vehicle for propaganda of actions, which aim not only at demoralization of the people, but slow destruction of the people as well.”
Чикагский художественный институт (Art Institute of Chicago, 1882) и Чикагский симфонический оркестр (Chicago Symphony Orchestra, 1881) в корне отличались от Халл-Хауса.
The Art Institute of Chicago (1882) and the Chicago Symphony Orchestra (1881) are just a mile-and-a-half from Hull House.
Господин Бертран, как художественный руководитель, вы тесно работали и с Джеммой, и с Викторией.
Mr. Bertrand, as Artistic Director, you obviously worked closely with both Gemma and Victoria.
Это твой глиняный скворечник, твой художественный проект в шестом классе.
It's your Clay birdhouse, your sixth grade art project.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad