Ejemplos del uso de "ЦЕНЫ" en ruso
Traducciones:
todos15975
price13296
cost1633
rate313
value228
pricing192
worth18
quotation11
figure9
otras traducciones275
Нигерия предложила создать фонды стабилизации и в будущем она будет продавать свои природные ресурсы на прозрачных, конкурентоспособных условиях предложения цены.
Nigeria has proposed creating stabilization funds, and, in the future, it will sell its natural resources in transparent, competitive bidding processes.
Высокопоставленным чиновникам в случае необходимости нужен План B, сделанный по образцу быстрого урегулирования неплатежеспособных сбережений и ссуд в Америке в начале 1990-х гг. вместе с продажей ядовитых активов большими блоками (чтобы воспрепятствовать так называемому неблагоприятному отбору из предложений цены).
Policymakers need a Plan B in the event that one proves necessary, modeled on America's rapid resolution of insolvent savings and loans in the early 1990s, together with sales of toxic assets in large blocks (to prevent so-called adverse selection from unraveling any bidding process).
Последующее снижение цены больше не учитывается.
No further reductions will be taken into consideration.
Задайте версию стоимости в форме Версии цены.
Define the costing version in the Costing versions form.
Долларовые цены выросли сильнее благодаря укреплению рубля.
While in dollar terms, the market delivered the strongest performance on the back of a rising ruble.
Далее приведены инструкции для определения версии цены.
The guidelines for defining this costing version include the following:
Начальное движение цены представляет собой флагшток фигуры.
The initial uptrend constitutes the pole of the pattern.
Присвойте версии цены информативный идентификатор, такой как МОДЕЛИРОВАНИЕ.
Assign a meaningful identifier for the costing version, such as simulation.
Сохранение данных записи преобразования автоматически создает версию цены.
Saving the conversion record information will automatically create the costing version.
Воспользуйтесь следующими инструкциями, чтобы определить имитационную версию цены.
Use the following guidelines for defining the simulation costing version.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad