Ejemplos del uso de "Целый" en ruso con traducción "whole"

<>
Вы, двое, вели целый разговор. You two were carrying on the whole conversation.
Мы посвящали этому целый номер. We did a whole issue on it.
Тут целый зоопарк субатомных частиц. There's a whole zoo of subatomic particles.
Объединяется целый диапазон подобных технологий. A whole gamut of these technologies are being put together.
Итак, мы клонируем целый вирус. So, we clone the whole virus.
Naturally 7 битбоксирует целый бэнд Naturally 7 beatboxes a whole band
Целый вечер на деревья бонсай? A whole evening with bonsai trees?
Их там целый мешок, приятель. It's a whole bagful, fella.
Мы притащили целый магазин книг. We'd drug in a whole book store.
Неужели может быть целый остров засосов? Can there really be a whole island for kissing?
мы целый вечер проговорили с ними. We spent the whole evening talking to them.
Целый бак всего за два дня? He filled up the whole silo in just two days?
Природа отвоевала у человека целый комплекс. The nature had really reclaimed the whole complex.
Я думаю, там целый выводок мышей. I think there must be a whole brood of mice.
Оказывается, Лукас высидел целый выводок идей. It turns out Lucas has been sitting on a whole crop of ideas.
Передо мной открылся целый новый мир. A whole new world opened up to me.
Целый дом был в распоряжении сюрреалистов. The whole house was given over to our surrealist activities.
Мы не сможем обыскать целый монастырь! We can't search the whole priory!
Он оставил мне целый сверток слабительных таблеток. He left me a whole roll of bolls laxatives.
Я собиралась купить целый весенний гардероб, Линк. I was going to buy a whole spring wardrobe, Link.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.