Ejemplos del uso de "Человек" en ruso

<>
Дождись своей очереди, молодой человек. Wait your turn, young man.
Посмотри на себя, Человек дождя. Look at you, Rain Man.
Взрослый человек успеет кучу навалить за 49 секунд? An adult taking dump in only 49 seconds?
Ты жестокий человек, Джек Воробей. You're a cruel man, Jack Sparrow.
Но знаете, Саманта будет удивлена почему совершенно незнакомый человек заплатил за нее залог. But, you know, Samantha's gonna wonder why a complete stranger posted her bail.
Брей свои ноги перед выходом из дома, снежный человек. Shave your legs before you leave the house, Sasquatch.
Это сделал Человек без лица? The man without a face did that?
В нашем деле человек человеку волк, доктор. It's dog eat dog in our line of work, Doc.
В авиакомпании заявили, что "Железный человек 3" показывают в полетах на запад. The airline said that Iron Man 3 only plays on westbound flights.
Это "Человек паук" 46 выпуск. This is a "Spider-man" 46.
Потому что наш далёкий предок, человек прямоходящий, делал то же самое. Because this is exactly what our ancestors, the Homo erectus, did.
Я доверяю Ричарду. Он человек слова. I trust Richard; he is a man of his word.
Отправьте один из этих документов в качестве доказательства того, что ваш близкий человек ушел из жизни: Submit one document to provide proof that your loved one has passed away:
Человек предполагает, а Бог располагает. Man proposes, God disposes.
На красный свет в Нью-Йорке к вам подбежит один предприимчивый молодой человек, в Аккре остановившаяся машина попадает в виртуальный супермаркет. At a red light in New York, a squeegee kid or two might approach your car; in Accra, a stopped car is immediately surrounded by a virtual supermarket.
Я не уверен, что хочу, чтобы человек с улицы определял научно - техническую и сельскохозяйственную политику Великобритании. I'm not sure I want the man in the street to set Britain's science, technology, and agriculture policy.
Он ввёл термин Homo sapiens - человек разумный. He actually coined the term Homo sapiens - it means wise man in Latin.
Где конкретно человек становится гражданином второго сорта? Where exactly does one become a second-class citizen?
Где вы шлялись, молодой человек? Where have you been, young man?
Не, ты не человек дождя. Yeah, you're like Rain Man.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.