Ejemplos del uso de "Чистки" en ruso
Подозрительно относясь к военным, правительство Ким Чен Уна неоднократно проводило чистки среди старших офицеров, которые, несомненно, не забыли этого – когда-нибудь это может послужить причиной серьезных гражданских беспорядков.
Suspicious of the military, Kim Jong-un’s government has repeatedly purged senior officers, which has surely stoked opposition that someday could spark serious civil strife.
Она остановилась у стенда чистки обуви, прежде, чем уйти, потому что хотела оставить что-то для Энди.
She did make us stop by the shoeshine stand before she left, because she wanted to drop something off for Andy.
В капсулах было вещество, используемое для чистки труб.
Every capsule was loaded with drain cleaner.
Она ухитрилась надышаться газом из балончика для чистки компьютера.
She'd inhaled a bottle of computer duster.
Как тебе перспектива чистки нижнего белья в тюремной прачечной, а?
How does underwear detail at a prison laundry sound, huh?
Почему бы не сделать поводок из нити для чистки зубов?
Why don't you just make a little harness out of, uh, dental floss?
Поразительно, что только не скажет человек, напуганный перспективой чистки подштанников других людей.
Amazing what a guy will say when threatened with scrubbing other men's tighty whiteys.
Послание иранских союзников в Ираке, которые контролируют процесс чистки сторонников Баас, очевиден.
The message from Iran's allies in Iraq, who control the de-Baathification process, is clear.
Скинуть свои ноги, открутить свою голову, поместить глаза в ёмкость для чистки контактных линз.
Taken his feet off, unscrewed his head, eyes bobbing about in a bowl of lens cleaner.
Затем возьмите чистую мелковолокнистую ткань, предназначенную для чистки объективов, и осторожно протрите объектив круговыми движениями.
Then use a clean microfiber cloth that is designed to clean lenses, and gently wipe the lens in a circular motion.
Разве будет неправильным наконец использовать робота для чистки водосточных желобов, который лежит в коробке уже три недели?
Would it feel wrong to use that robot gutter cleaner that's been sitting in the box for the last three weeks?
Мне нужен кто-то для салатов, кто-то для чистки серебра, и кто-то для разделки филе.
I need someone on salads, someone on silverware, and someone on sirloin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad