Ejemplos del uso de "Чувствительность" en ruso con traducción "sensitivity"

<>
У тебя обнаружилась чувствительность к ультрафиолету. You've developed a sensitivity to UV rays.
Док, чувствительность к свету - это плохо? Doc, sensitivity to light - that bad?
Ригидность шеи, чувствительность к естественному свету, головокружение. Neck rigidity, sensitivity to natural light, mental disorientation.
Изменение настроек ATR влияет на его чувствительность Changing the ATR settings affects its sensitivity
Они теряют чувствительность к серотонину и норадреналину. They lose their sensitivity to serotonin and norepinephrine.
Я верю в сияние и чувствительность дуба. I believe in the radiance and sensitivity of an oak.
Чувствительность к свету и ригидность затылочных мышц. Sensitivity to light and stiff neck.
Боюсь у меня повышенная чувствительность на некоторые овощи. I'm afraid I have a sensitivity To certain cruciform vegetables.
Вибрация. Этот параметр позволяет настроить чувствительность вибрации геймпадов. Vibration - This allows you to adjust the vibration sensitivity of your controllers.
Я не знаю, ихняя чувствительность заставляет меня делать это. I dunno, their sensitivity that makes me do it.
Перекрестная чувствительность преобразователя не должна превышать 5 % в любом направлении. The transducer cross sensitivity shall be less than 5 per cent in any direction.
В поле "Примагничивание" можно задать чувствительность этой опции в пикселях. In the "Magnet sensitivity" field, the sensitivity of this option in pixels can be defined.
Учитывая политическую чувствительность этих вопросов, фискальная консолидация будет сложной задачей. Given the political sensitivity of these issues, fiscal consolidation will be challenging.
И опять же получается, что спектральная чувствительность, здесь очень важна. And it turns out once again that spectral sensitivity is very important here.
• … изменение стандартных настроек ATR в 14 периодов повлияет на его чувствительность. • … changing the ATR settings from the standard 14 periods will affect the indicator's sensitivity.
Это чувствительность к физическому окружению, способность улавливать структуру окружающей среды, улавливать суть. It's a sensitivity to the physical environment, the ability to pick out patterns in an environment - derive a gist.
В Кении эта чувствительность тоже не достаточно вдохновляла наши организации и проекты. In Kenya too, this sensitivity has not sufficiently infused our organizations and projects.
Ограниченная чувствительность спроса к изменению рыночной конъюнктуры усугубляет дефицит мощностей в периоды пикового потребления. Limited demand-side sensitivity to market conditions aggravates capacity shortages during peak-demand periods.
От расширения НАТО до признания независимости Косово, мы целенаправленно игнорировали ваши чувствительность и интересы. From NATO enlargement to the grant of independence to Kosovo, we have deliberately ignored your sensitivities and your interests.
Чувствительность примагничивания (в пикселях) - дистанция в пикселях, на расстоянии которой будет прилипание в режиме примагничивания. • Magnet sensitivity (pixels) - a distance in pixels from the control points of the candle to snap lines.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.