Ejemplos del uso de "Эвелин" en ruso

<>
Другой оттащил Эвелин в сторону. The other one carried Evelyn aside.
Г-жа Эвелин Херфкенс, бывший министр по делам развития сотрудничества в правительстве Нидерландов — страны, которая достигла показателя, предусматривающего выделение 0,8 процента валового национального продукта на официальную помощь в целях развития, — назначенная 1 октября 2002 года Исполнительным координатором кампании по достижению целей в области развития на рубеже тысячелетия, широко известна тем, что не терпит, когда слова расходятся с делом. Ms. Eveline Herfkens, former Minister of Development Cooperation of the Netherlands — a country that has reached the goal of 0.8 per cent of gross national product devoted to official development assistance — who was appointed on 1 October 2002 as Executive Coordinator for the Millennium Development Goals Campaign, is a great advocate of putting one's money where one's mouth is.
Садись на свой корабль, Эвелин. Take your boat, Evelyn.
Расскажите мне о Эвелин Кастер. Tell me about Evelyn Caster.
Эвелин и я спрятались за мамой. Evelyn and I hid behind my mother.
Прошу, не добавляй мне проблем, Эвелин. Please don't give me a hard time now, Evelyn.
Вот что пишет Эвелин в этом месяце: As Evelyn writes this month:
Эвелин Гленни: Ну тогда прекратите хлопать. . Попробуйте снова. Evelyn Glennie: Well then, stop clapping. Try again.
Знаешь, Эвелин будет очень рада увидеть тебя, Темперанс. You know, Evelyn is gonna be so happy to see you, Temperance.
Я даже бесстыже хвастался своим танцевальным мастерством Эвелин. I've even been boasting shamelessly to Evelyn about my dancing prowess.
Эвелин испекла прекрасный хлеб с цуккини, если кто желает. Evelyn made a great zucchini bread, if anybody wants.
Эвелин Пауэлл заходит в гости несколько раз в месяц. Evelyn Powell comes to my home several times a month.
А тот, который насиловал Эвелин, пришёл и надругался надо мной тоже. And the one who was raping Evelyn came and defiled me also.
Я рада представить Эвелин, которая присоединится к нам в Клубе Артемиды. I'd like to introduce Evelyn, who will be joining us here at the Artemis Club.
Затем тот, который осквернил меня, оставил меня и пошёл насиловать Эвелин. The one who was defiling me then left me and went to rape Evelyn.
Примерный семьянин, верный муж своей жене, Эвелин, любящий отец своей дочери, Индии. A family man devoted husband to his wife, Evelyn loving father to his daughter, India.
Дамы, я хотел бы представить вам Эвелин, которая присоединится к нам, в клуб Артемиды. Ladies, I'd like to introduce Evelyn, who will be joining us here at the Artemis Club.
Эвелин Браунинг Гарисс успешно отстаивает и продвигает эту идею на протяжении 20 с лишним лет. Evelyn Browning Garriss has succeeded with this idea for 20+ years.
Поэтому он возвращается в гостиную, садится, смотрит на Эвелин, сидящую на диване и пьяную в зюзю. So he comes back in the living room, sits down, looks at Evelyn sitting there on the sofa drunk as a goat.
Но куда более актуальный вопрос, как ставит его Эвелин Фокс Келлер, физик МТИ, "Что, если учёные правы?" Now a far more relevant question - as MIT physicist Evelyn Fox Keller puts it - is, "What if those scientists are right?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.