Ejemplos del uso de "Электрический" en ruso con traducción "electrical"
тип взрывателя (химический, механический, электрический);
the type of fuze (chemical, mechanical, electrical);
Он подаёт сигнал мозгу, посылая электрический импульс.
And it signals to the rest of the brain by sending a little electrical spike.
Подожди-ка, электрический всплеск, кровавый отпечаток, голос из могилы.
Wait, an electrical surge, a bloody handprint, a voice from beyond the grave.
Некоторые жокеи используют ручное устройство, которое выпускает электрический заряд.
Some jockeys use a small, handheld device called the box that delivers an electrical charge.
Точка появляется всякий раз, когда клетка испускает электрический импульс.
The dot is visible whenever a cell fires an electrical impulse.
Шторы в шотландку, западный дневной свет, электрический трансформатор через улицу.
Plaid curtains, Western sunlight, electrical transformer across the street.
В момент взаимодействия нейронов химическая реакция выделяет электрический импульс, подающийся измерению.
When these neurons interact, the chemical reaction emits an electrical impulse, which can be measured.
Убедитесь, что электрический шнур принтера подключен к розетке, а выключатель питания включен.
Make sure that the printer's electrical cord is plugged into an electrical outlet and that the power switch is turned on.
Когда я убивала врагов, наслаждение, словно, электрический ток, бежало по моему телу.
When I slaughtered the enemy, pleasure ran through my body, like an electrical current.
Электрический сигнал такому микроприбору растворит золотое покрытие для того, чтобы выпустить лекарство.
An electrical signal to the implant would dissolve the gold cover to release the drug.
Помните, мы можем разбудить вас в любое время, используя самый слабый электрический ток.
We can wake you at any time using a low-grade electrical current.
В данном примере каждый электрический импульс, каждое отклонение от траектории, вызвано кратким импульсом света.
In this example, each electrical impulse, each deflection on the trace, is caused by a brief pulse of light.
Такие поры проводят электрический ток и несут ответственность за передачу сигналов в нервной системе.
Pores like these conduct electrical current and are responsible for all the communication in the nervous system.
Этот приемник будет преобразовывать небольшие, тонкие изменения амплитуды, которые создаются здесь, в электрический сигнал.
The receiver will convert these little, subtle changes in the amplitude that we create there into an electrical signal.
Fibre Channel (FC) — это электрический интерфейс, используемый для подключения дисков к оптоволоконным сетям хранения данных.
Fibre Channel is an electrical interface used to connect disks to Fibre Channel-based SANs.
Думаю, я смогу добавить электрический элемент в сварочную горелку и преобразовать его в плазму пилу.
I think I can add an electrical element to the welding torch on your suit and convert it into a plasma saw.
В начале 20-го столетия более двадцати лет ушло на то, чтобы электрический двигатель преобразовал текстильную промышленность.
In the early 20th century, it took over twenty years for the electrical engine to transform the textile industry.
Я был высокомерным укол целом наши отношения, и он взял электрический адский огонь для меня видеть, что.
I've been an arrogant prick our whole relationship, and it took electrical hellfire for me to see that.
И этот поток, электрический ток, переносится электронами, точно так же, как у вас дома, ну и всё такое.
And that current, electrical current, is carried by electrons, just like in your house and so on.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad