Beispiele für die Verwendung von "Это же" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1355 same953 andere Übersetzungen402
Это же применимо и к университетам. The same is true with universities.
Это же относится и к Сирии. The same applies to Syria.
И это же верно для сознания. And the same is true of consciousness.
Это же относится и к финансовым системам. The same is true for financial systems.
Это же верно и в отношении народов. The same is true of nations.
Это же действия можно выполнить нажатием клавиши F12; The same action can be performed by pressing of F12;
Это же действие можно выполнить горячей клавишей F8. The same action can be performed by pressing of F8.
Примерно в это же время произошло одно событие. Now one other thing happened around this same time.
Это же действие можно выполнить нажатием клавиши Delete; The same action can be performed by pressing the Delete button;
Это же действие можно выполнить нажатием клавиши Backspace; The same action can be performed by pressing the Backspace button;
Завтра в это же время плюс 2 часа. Tomorrow, same time + 2 hrs.
Это же действие можно выполнить одноименной командой меню "Графики". The same action can be performed by the "Charts" menu command of the same name.
И в это же время находят тело Сары Тран. At the same time, Sarah Tran's body washes up.
Однако это же содержимое можно вставить в Word 2016. You can, however, paste the same content into Word 2016.
Это же касается и всех остальных западных демократических стран. The same goes for all of the Western democracies.
Это же применимо и к тем, кто распространяет знания. The same applies to educators.
В это же время вы с Сарой выключите питание электростанции. And at the same time, you and Sarah turn off the power grid.
Это же справедливо и относительно правительства Вьетнама, а также США. The same is true of Vietnam's government and that of the United States.
Это же действие можно выполнить нажатием клавиш-акселераторов Ctrl+A. The same action can be performed by pressing of accelerating keys of Ctrl+A.
Это же действие можно выполнить командой меню "Файл — Сохранить как рисунок". The same action can be performed by the "File — Save As Picture..." menu command.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.