Ejemplos del uso de "Ядерная программа" en ruso con traducción "nuclear program"
Но ядерная программа сохранилась в заторможенном состоянии.
But the nuclear program remained a laggard.
Более того, ядерная программа Индии находится под строгим гражданским контролем.
Moreover, its nuclear program is under strict civilian control.
Ядерная программа является здесь динамическим фактором, поскольку она определит сроки для действий.
The nuclear program is the dynamic factor here, because it will set a timeline for action.
В ее нынешнем состоянии ядерная программа Ирана не требует немедленных военных действий.
The current state of Iran's nuclear program does not call for immediate military action.
Во-первых, ядерная программа Ирана в настоящее время является дипломатической горячей точкой.
First, Iran's nuclear program is now on the diplomatic front burner.
Ядерная программа Ирана полностью открыта для совместных инвестиций, совместной работы, разработок и производства.
Iran's nuclear program is entirely open to joint investment, operation, development and production.
Наибольшую проблему в дипломатических отношениях Ирана представит его ядерная программа и взаимоотношения с США.
Iran's main diplomatic challenge will center on its nuclear program and relations with the United States.
Запад и Израиль не верят, что ядерная программа Ирана призвана служить лишь гражданским целям.
The West and Israel do not believe that Iran’s nuclear program is meant to serve merely civilian aims.
собственная ядерная программа Ирана, а также конфликты в Афганистане, Пакистане, Ираке, Ливане и Палестине.
Iran's own nuclear program and the conflicts in Afghanistan, Pakistan, Iraq, Lebanon, and Palestine.
Недавно возобновленная иранская ядерная программа добавит тревожных оттенков стратегическому соперничеству Ирана с Саудовской Аравией.
A newly restarted Iranian nuclear program would add a worrisome dimension to Iran’s strategic rivalry with Saudi Arabia.
Частично иранская ядерная программа, возможно, реализуется в бункерах, которые рассредоточены и являются секретными объектами.
Portions of Iran's nuclear program may be too heavily bunkered, dispersed, or concealed.
Основные региональные проблемы, такие как война в Ираке или иранская ядерная программа, упоминались очень редко.
Major regional issues, like the war in Iraq or Iran's nuclear program, were barely mentioned.
Ядерная программа Ирана – головная боль для Соединенных Штатов, которая наносит им один удар за другим.
Iran’s nuclear program has been one headache after another for the United States.
Но мирная ядерная программа Ирана берет свое начало в конце 1960-х и 1970-х годов.
But Iran's peaceful nuclear program originates from the late 1960's and 1970's.
Однако иранцы обладают непревзойдённым искусством вести переговоры, и наверняка сделаю так, чтобы их ядерная программа обогнала переговоры.
But the Iranians are the subtlest negotiators to be found anywhere, and will make certain that their nuclear program outpaces the negotiations.
Ядерная программа Ирана поддерживается всем политическим спектром страны и является неотъемлемой частью как консервативной, так и реформаторской риторики.
Iran’s nuclear program is supported across the political spectrum and is part and parcel of both conservative and reformist rhetoric.
Ядерная программа Ирана является решающим фактором в этом уравнении, поскольку она создает необратимую угрозу стратегическому балансу в регионе.
Iran's nuclear program is the decisive factor in this equation, for it threatens irreversibly the region's strategic balance.
На самом деле, ядерная программа Севера это еще одна причина, по которой Америка должна вернуть свои войска домой.
The North's nuclear program actually is yet another reason for America to bring home its troops.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad