Ejemplos del uso de "абонентский ящик" en ruso
Мы проверили камеру курьера, но сайт, связанный с ней исчез, а зарегистрированный владелец - абонентский ящик.
We checked the messenger's camera, but the site it was linked to is gone, and the registered owner is a post office box.
Счета отправляли в абонентский ящик, оплачивали наличкой.
Bill went to a P. O box, paid for with cash.
Это абонентский ящик, а вы в списке тех, кто может им распоряжаться.
It's a P. O Box, and you're listed as one of the officers.
Вся корреспонденция, счета и выплаты проходят через - абонентский ящик на Каймановых островах.
All correspondence, billing and payments go through a P. O Box in the Cayman Islands.
Да, абонентский ящик 111 приведёт ко мне, но я не вижу никакой связи.
It's true that Box 111 could be traced to me, but I fail to see any connection.
А теперь больше - он отправил патроны на абонентский ящик, зарегистрированный на его имя в Вирджинии.
And then more smoke - he sent that ammo to a P. O box registered in his name in Virginia.
Эллрой Стритер уже отправил билет на самолет и ключ от арендованной машины на абонентский ящик Линкольна в Аризоне.
Ellroy Streeter has already sent a plane ticket and a rental car key to Lincoln's Arizona P. O box.
Он рассказал мне, что они с Эллен были очень близки подготавливая дело против людей, которые меня подставили но единственный способ связи с Эллен, который он оставил, был абонентский ящик - на случай, если надо будет срочно выйти на связь.
He told me how he and Ellen had gotten very close to making a case against the people who framed me, but the only connection he had left with Ellen was a P. O box - a way of getting in touch in case of an emergency.
Никто в студии не может это нам сказать, ей и чеки высылали на абонентский ящик на почте.
No one at the studio can tell us, and her paychecks go directly to A P. O Box.
Вы купили патроны для пистолета в прошлом месяце, и отправили их на абонентский ящик в Вирджинию.
You purchased ammunition for a handgun last month, and you had it shipped to a mailbox in Virginia.
Ежегодный абонентский платеж: вы оформляете подписку на год, которую можете оплачивать по частям каждый месяц или оплатить один раз при регистрации.
Annual commitment payment: You sign up for a one-year subscription, but you can choose to pay month to month or pay for the entire year at the time you sign up.
Ежемесячный абонентский платеж: вы оплачиваете подписку каждый месяц и можете отменить ее в любой момент.
Monthly commitment payment: You pay month by month, and you can cancel at any time.
Пожалуйста, используйте этот деревянный ящик вместо стула.
Please use this wooden box in place of a chair.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad