Ejemplos del uso de "аварией" en ruso con traducción "crash"

<>
Эксперты соглашаются, что это трудный маневр, часто заканчивающийся аварией. Experts agree that it is a difficult maneuver, which often ends with a crash.
Дополнительные потребности обусловлены главным образом удовлетворением требований, связанных с аварией вертолета в сентябре 1997 года, и потерями в связи с изменением валютного курса. Additional requirements were primarily due to the settlement of claims relating to the helicopter crash of September 1997 and losses on exchange.
Вопрос об ответственности государств-членов был вскользь затронут правительством Канады применительно к требованию о возмещении ущерба, причиненного аварией канадского вертолета в 1989 году, когда он эксплуатировался на Синае в интересах организации, созданной Египтом и Израилем, под названием «Многосторонние силы и наблюдатели (МНСН)». The question of liability of member States was incidentally touched upon by the Government of Canada in relation to a claim for injuries caused by a crash of a Canadian helicopter in 1989, while it was operating in the Sinai for an organization established by Egypt and Israel, the Multilateral Forces and Observers (MFO).
Чувствуешь головокружение после аварии, Уилл? Are you feeling any dizziness from the car crash, Will?
Все пассажиры погибли в аварии. All the passengers were killed in the crash.
Вы были на месте аварии. You were at the crash scene.
Она попала в аварию, Джек. She was in a car crash, Jack.
Чад Спенсер, наша исчезнувшая жертва аварии. Chad Spencer, our missing car-crash victim.
У него церебральное кровоизлияние из-за аварии. He suffered a cerebral hemorrhage from the crash.
Тони Стюарт терпит аварию, вернувшись на трек Tony Stewart crashes in return to track
Т.е. ребёнок пережил бы аварию хорошо. So that kid would do fine in the crash.
Надеюсь, никто из них не пострадал в аварии. I hope neither of them was injured in the crash.
Так вот, ребёнок перенёс эту аварию очень хорошо. So, that kid in this crash fared very well.
По ходу, эта авария совершенно его не смутила. That crash didn't seem to faze him a bit.
Инерциальная навигационная система должно быть пострадала во время аварии. The inertial navigation system must've been knocked out in the crash.
В этой аварии итог был бы около 450 баллов. And this crash would have been about a 450.
28-летняя женщина, жертва аварии мотоцикла на высокой скорости. 28-year-old female, high-speed motorcycle crash victim.
Он, ТиСи и Джордан заплутали с четырьмя жертвами аварии. He, T C., and Jordan are out stranded - with four crash victims.
Вряд ли, но тело испытывает экстремальную нагрузку в такой аварии. Not likely, a body is, subjected to extreme forces in a crash like that.
Что бы ни было внутри, его забрали с места аварии. Whatever was inside was taken from the crash scene.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.