Ejemplos del uso de "авторских и смежных прав" en ruso
Traducciones:
todos32
copyright and related rights20
copyright and neighbouring rights7
otras traducciones5
Служебная записка № RDDADC-04-2003 от 24 января 2003 года. Доклад, представленный Консультативным правовым управлением по Реестру авторских и смежных прав.
Official communication no.RDDADC-04-2003 of 24 January 2003, report submitted by the Legal Consultancy Department of the Register of Royalties and Related Rights.
В порядке эффективной защиты прав на интеллектуальную собственность, авторских и смежных прав с 2000 года в стране осуществляется правительственная стратегия, направленная на улучшение положения с соблюдением этих прав.
Since 2000, out of a desire to ensure the effective protection of intellectual property rights, royalties and related rights, Costa Rica has developed a government strategy to improve the observance of such rights.
Следует установить надлежащий баланс между защитой авторских и смежных прав и поощрением свободного обмена информацией и идеями в обществе, в том числе с помощью мер, результатом которых станет расширение общественного достояния.
An appropriate balance should be struck between protection of copyright and adjacent rights, and promoting the free flow of information and ideas in society, including through measures which result in a strengthening of the public domain.
Хотя перечень деяний, которые рассматриваются международным сообществом в качестве преступных, пока еще не является исчерпывающим, в него уже включены незаконный доступ, незаконный перехват, вмешательство в данные, изготовление подделок с помощью компьютерной технологии, связанное с компьютерными технологиями мошенничество, деяния, относящиеся к нарушениям авторских и смежных прав.
Although the list of behaviours that the international community considers as criminal is not yet complete, it includes illegal access, illegal interception, data interference, system interference, computer-related forgery, computer-related fraud, offences linked to infringements of copyright or related rights.
Прогресс в отношении мер пресечения был достигнут с появлением возможности для реестров промышленных прав, а также авторских и смежных прав, как административных органов и в лице их директоров, принимать меры превентивного характера, как это уставлено в Законе о порядке соблюдения прав на интеллектуальную собственность и в постановлении об этих и связанных с ними правах.
Where preventive measure are concerned, progress has been made in that the possibility exists for the Registers of Industrial Property and of Royalties and Related Rights, as administrative authorities and in the person of their directors, to take measures of a preventive nature, as established both in the Law on Procedures for Compliance with Intellectual Property Rights and in the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad