Sentence examples of "агрегируется" in Russian
Translations:
all28
aggregate28
Ликвидность агрегируется от разных поставщиков, например, Прайм брокеров или напрямую от банков.
Liquidity can be aggregated from multiple providers, including prime brokers or from the banks directly.
Вследствие этого СИЗ, которая рассчитывается ежеквартально и агрегируется в годовые итоги, не приближается принудительно к годовым итогам, рассчитанным в рамках таблиц " затраты-выпуск ".
Thus, VPC calculated at quarterly intervals and aggregated to annual totals is not forced to agree with the annual total calculated in the input-output framework.
Счета группируются по типам счетов, а затем агрегируются по категориям.
The accounts are grouped into types of accounts and further aggregated into larger categories.
Путем агрегирования данных по всем когортам мы получаем оценки фонда человеческого капитала в Австралии.
By aggregating across all cohorts, we obtain the estimates of the human capital stock for Australia.
Новые отметки «Нравится» в любом из местонахождений будут агрегироваться в каждом из этих мест.
New likes at either location will aggregate in both places.
Например, если выбрать Финансовый год, все средства для финансового года агрегируются для проверки бюджета.
For example if you select Fiscal year, all the funds for the fiscal year are aggregated for budget checking.
Если не выбрано Агрегирование, источником является сценарий бюджетного плана, выбранный в списке Фильтр по сценарию.
If you did not select Aggregate, the source is the budget plan scenario that you selected in the Filter by scenario list.
Если выбрано Агрегирование, местом назначения является сценарий бюджетного плана, выбранный в списке Фильтр по сценарию.
If you selected Aggregate, the destination is the budget plan scenario that you selected in the Filter by scenario list.
Оценка нескольких документов-источников или строк документов-источников относительно правила политики путем агрегирования числовых значений.
Evaluate multiple source documents or source document lines against a policy rule by aggregating numeric values.
Интервал бюджетного контроля работает с бюджетным циклом, чтобы определить как суммы агрегируются для проверки бюджета.
The budget control interval works with the budget cycle to determine how amounts are aggregated for budget checking.
Отметки «Нравится» и действия «Поделиться» для этого URL-адреса будут агрегироваться именно по этому URL-адресу.
Likes and Shares for this URL will aggregate at this URL.
Сценарий бюджетного плана (в группе полей Место назначения) — если выбран любой метод распределения, кроме Агрегирование, выберите конечный бюджетный план.
Budget plan scenario (in the Destination field group) – If you selected any allocation method except Aggregate, select the destination budget plan.
Данные о количестве использованных удобрений (продажи конечным потребителям) пересчитываются по трем основным биогенным компонентам (N, K2O, P2O5) и агрегируются.
Data on the quantities of fertilizers used (sales to the final consumer) are converted into the three basic nutrient components (N, K2O, P2O5) and aggregated.
Сценарий бюджетного плана (в группе полей Источник) — если выбран метод распределения Агрегирование или Использовать правила распределения ГК, выберите исходный сценарий.
Budget plan scenario (in the Source field group) – If you selected the Aggregate or Use ledger allocation rules allocation method, select the source scenario.
Агрегирование — строки бюджетного плана суммируются из исходного сценария в связанных бюджетных планах и перенесите их в конечный сценарий родительского бюджетного плана.
Aggregate – The budget plan lines are aggregated from the source scenario in the associated budget plans to the destination scenario in the parent budget plan.
Методы временных рядов используются для агрегирования базовой информации наряду с интерполяцией, бенчмаркингом, корректировкой на качество и балансировкой по данным национальных счетов.
Time series methods are used to aggregate basic information together with interpolation, benchmarking, quality adjustment and balancing adjustment to national account data.
Для агрегирования показателей по ПГ данные взвешиваются в соответствии с их эквивалентами CO2, которые также известны под названием потенциала глобального потепления (ПГП).
In order to aggregate GHG, the data are weighted according to their CO2 equivalents, also known as global warming potential (GWP).
Показатели эффективности агрегируются на уровне отдельных мест размещения (таких как видео или сайт), а также на уровне каналов YouTube и доменов веб-сайтов.
Placement performance metrics are aggregated at the individual placement level (video, site, etc.) as well as at the YouTube channel level or website domain level.
Агрегатор ликвидности – это специальное программное обеспечение, позволяющее выбрать лучшую цену, среди цен предоставляемых различными поставщиками ликвидности, доступные объемы от которых для одних и тех же цен суммируются (агрегируются).
A liquidity aggregator is special software that aggregates prices from different liquidity providers, giving you depth of liquidity and allowing you to choose the best price.
В этом случае почва предохраняется от эрозии в результате выпадения осадков и стока дождевой воды; уровень агрегирования почвы, наличия органических веществ и плодородия естественным образом увеличивается, а плотность почвы снижается.
As a result, the soil is protected from rainfall erosion and water runoff; the soil aggregates, organic matter and fertility level naturally increase; and soil compaction is reduced.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert