Ejemplos del uso de "адреналином" en ruso con traducción "adrenaline"

<>
Traducciones: todos53 adrenaline43 epinephrine6 adrenalin4
Но когда ты переполнен адреналином, сделать это непросто. But this is not easy to do when the adrenaline is flowing.
Рейчел дезертирует с корабля, чтобы быть с Вокальным Адреналином. Rachel's gonna jump ship over to Vocal Adrenaline.
Ты затеял большую игру в погоню за адреналином из-за высокого интеллекта. You are hunting big adrenaline game because of your high intelligence.
Чёрт, это такой прилив адреналина. Man, it's such an adrenaline rush.
Эфедрин, адреналин и 2 кубика подкожно. Ephedrine, adrenaline and a 2 cc hypodermic.
Думаю, что адреналин уже начал выветриваться. I think the adrenaline is starting to wear off.
Думаешь, только тебе нравится прилив адреналина? You're the only one who can enjoy an adrenaline rush?
Это поднимает уровень адреналина в крови. That gets your adrenaline going.
Мы не бесчувственные роботы, как Вокальный адреналин. They're not like Vocal Adrenaline, who were unfeeling Borg robots.
Матери, как известно, могут поднять машину, когда адреналин подскакивает. Mothers have been known to lift a car when their adrenaline's pumping.
Ты можешь вернуться в Вокальный Адреналин, откуда ты пришел. You can come back to Vocal Adrenaline where you belong.
Он тоже получил наслаждение от твоего адреналина прошлой ночью? Did he also get to enjoy your adrenaline last night?
Французский президент любит кризис с его сопутствующим выбросом адреналина. The French president loves crises, with their concomitant surge of adrenaline.
Мы собираемся показать Вокальному Адреналину, что такое Храброе Сердце. We're on our way to go all Braveheart on Vocal Adrenaline.
Вокальный Адреналин занял второе место на Национальных в прошлом году. Vocal Adrenaline came in second last year at Nationals.
Мне просто не хватает этого адреналина больше, чем всего остального. I just miss all that adrenaline more than anything else.
Вы знаете, как я старалась проникнуть на задворки Вокального Адреналина? You know how I've been doing some deep background on Vocal Adrenaline?
Каждый украденный момент ощущается как впрыск адреналина прямо в сердце. Every stolen moment feels like aa shot of adrenaline straight to the heart.
Я готов поменять весь адреналин на семейное счастье, в любой момент. Honey, i'd trade adrenaline rush for marital bliss any day.
И вишенка на вершине мороженного Вокального Адреналина - их секретное оружие - Юник. And the cherry on top of the Vocal Adrenaline sundae is their secret weapon, Unique.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.