Beispiele für die Verwendung von "активного" im Russischen
Übersetzungen:
alle5921
active5410
aggressive64
activist22
lively8
strenuous4
awake1
stirring1
andere Übersetzungen411
МООНСА намерена приступить в 2009 году к осуществлению стратегии активного набора персонала.
UNAMA intends to embark on an aggressive recruitment strategy in 2009.
Нет сомнений в острой необходимости пересмотреть и перестроить базовые программы общего и гуманитарного образования, помогающие формировать интеллектуально активного, информированного и энергичного гражданина и лидера.
There is, without doubt, a critical need to rethink and restructure the liberal arts core to help develop intellectually lively and engaged citizens and leaders.
Согласиться с тем, что разработка новых типов ядерного оружия и новых вариантов нацеливания под предлогом активного противодействия распространению, а также отсутствие значительного прогресса в уменьшении роли ядерного оружия в политике обеспечения безопасности ослабляют обязательства в отношении разоружения и идут вразрез с буквой и духом Договора.
To agree that the development of new types of nuclear weapon and new targeting options to serve aggressive counter-proliferation purposes and the lack of significant progress in diminishing the role of nuclear weapons in security policies undermine disarmament commitments and work counter to the letter and spirit of the Treaty.
Я искал очень активного подрывника мятежников.
I was looking for a very active insurgent bomb maker.
Отмените восстановление и переименуйте активного пользователя.
Cancel the restore and rename the current active user.
Включение активного содержимого с помощью панели сообщений
Enable active content with the Message Bar
«FBSDKRequestConnection» использует «NSURLConnection», что требует активного RunLoop.
FBSDKRequestConnection uses NSURLConnection which requires an active RunLoop.
использование активного адаптивного управления и стратегического тестирования.
use of active adaptive management and strategy testing.
Внимание: публикации подлежат только отчеты активного счета.
Attention: Reports of only active accounts can be published.
Выявление отсутствия активного маршрута у произведенной номенклатуры.
Identify when a manufactured item does not have an active route.
Точная концентрация активного ингредиента определяется как концентрация номенклатуры.
The exact concentration of the active ingredient is defined as the potency of the item.
Закрытие активного элемента или выход из активной программы
Close the active item, or exit the active program
Определение активного ингредиента в строке формулы [AX 2012]
Define an active ingredient in a formula line [AX 2012]
А эти лекарства содержат меньшие дозы активного компонента.
And these pills contain only low doses of the active ingredient.
Окончательное удаление активного почтового ящика в командной консоли Exchange
Use the Exchange Management Shell to permanently delete an active mailbox
Выберите базу данных для канала, активного в данный момент.
Select the database for the channel that is currently active.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung